MuzText
Тексты с переводом
L'ombre et la lumière - Calogero, Grand Corps Malade
С переводом

L'ombre et la lumière

Calogero, Grand Corps Malade

Альбом
L'Embellie
Год
2008
Язык
fr
Длительность
251480

Текст песни "L'ombre et la lumière"

Оригинальный текст с переводом

L'ombre et la lumière

Calogero, Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Eté 1868, quelque part dans l' Grand Ouest

Il a sauté sur son ch’val pour disparaître en un geste

La porte du saloon claque encore;

dehors, le vent fouette la poussière

Lui, il galope vers son sort sans jamais r’garder derrière

Est-ce qu’il cherche ou est-ce qu’il fuit?

Est-il sûr ou incertain?

Est-ce qu’il tente de rattraper ou d'échapper à son destin?

A quoi ressemble son avenir?

Une évidence ou un mystère?

Il se fabrique un empire, il est fait d’ombre ou de lumière

De l’ombre ou de la lumière

Lequel des deux nous éclairent?

Je marche vers le soleil

Dans les couleurs de l’hiver

De l’ombre ou de la lumière

Depuis le temps que j’espère

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

C’est l’hiver en 2008, quelque part à Paris

J’ai démarré la voiture pour échapper à ce temps pourri

La porte du café tremble encore;

dehors, la pluie fouette le bitume

A chacun sa ruée vers l’or, j’accélère à travers la brume

Puisque mon temps est limité, mes choix doivent être à la hauteur

C’est une course contre la montre ou une course contre la peur

C’est toujours la même chevauchée, on vise la lueur droit devant

Même si cette quête est insensée, je cours pour me sentir vivant…

De l’ombre ou de la lumière,

Lequel des deux nous éclairent?

On marche vers le soleil

Dans les couleurs de l’hiver

De l’ombre ou de la lumière

Depuis le temps que j’espère

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

On court à travers les siècles, mais c’est toujours la même chevauchée

As-tu peur que la route s’achève?

Mais cette course est insensée

As-tu mis un nom sur toutes les lèvres… les lèvres…

De l’ombre ou de la lumière

Des astres qui nous éclairent

On marche vers le soleil

Dans les couleurs de l’hiver

De l’ombre ou de la lumière

Depuis le temps qu’on espère

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

Перевод песни

Лето 1868 года, где-то на Большом Западе.

Он вскочил на свою лошадь, чтобы исчезнуть в жесте

Дверь салуна снова хлопает;

снаружи ветер гонит пыль

Он, он мчится навстречу своей судьбе, даже не оглядываясь назад

Он ищет или бежит?

Это точно или неуверенно?

Пытается ли он догнать или избежать своей судьбы?

Как выглядит его будущее?

Доказательства или тайна?

Он строит империю, он сделан из тени или света.

Свет или тень

Какой из двух просветит нас?

Я иду к солнцу

В красках зимы

Свет или тень

С тех пор, как я надеюсь

Найди в улыбке

Все законы вселенной

Зима 2008 года, где-то в Париже

Я завел машину, чтобы избежать этой гнилой погоды

Дверь кафе все еще трясется;

за окном дождь хлещет по асфальту

Каждому своя золотая лихорадка, я ускоряюсь сквозь туман

Поскольку мое время ограничено, мой выбор должен соответствовать ему.

Это гонка со временем или гонка со страхом

Это всегда одна и та же поездка, стремящаяся к сиянию прямо перед собой

Несмотря на то, что этот квест безумен, я бегу, чтобы почувствовать себя живым...

Тень или свет,

Какой из двух просветит нас?

Мы идем к солнцу

В красках зимы

Свет или тень

С тех пор, как я надеюсь

Найди в улыбке

Все законы вселенной

Мы бежим сквозь века, но это всегда одна и та же поездка

Ты боишься, что дорога закончится?

Но эта гонка безумна

Вы положили имя у всех на устах... устах...

Свет или тень

Звезды, которые просвещают нас

Мы идем к солнцу

В красках зимы

Свет или тень

С тех пор, как мы надеемся

Найди в улыбке

Все законы вселенной

Найди в улыбке

Все законы вселенной

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2008
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды