Below is the lyrics of the song Kindertotenlieder: In diesem Wetter, in diesem Braus , artist - Bruno Walter, Wiener Philharmoniker, Kathleen Ferrier with translation
Original text with translation
Bruno Walter, Wiener Philharmoniker, Kathleen Ferrier
In diesem Wetter, in diesem Braus,
nie hätt' ich gesendet die Kinder hinaus;
man hat sie getragen hinaus,
ich durfte nichts dazu sagen!
In diesem Wetter, in diesem Saus,
nie hätt' ich gelassen die Kinder hinaus,
ich fürchtete sie erkranken;
das sind nun eitle Gedanken.
In diesem Wetter, in diesem Graus,
nie hätt' ich gelassen die Kinder hinaus;
ich sorgte, sie stürben morgen,
das ist nun nicht zu besorgen.
In diesem Wetter, in diesem Saus, in diesem Braus,
sie ruh’n als wie in der Mutter Haus,
von keinem Sturm erschrecket,
von Gottes Hand bedecket.
In this weather, in this bluster,
I would never have sent the children out;
they were carried out
I wasn't allowed to say anything about it!
In this weather, in this mess,
I would never have let the children out
I feared they would get sick;
these are vain thoughts.
In this weather, in this horror,
I would never have let the children out;
I made sure they die tomorrow
that's not available now.
In this weather, in this bluster, in this bluster,
they rest like in their mother's house,
not frightened by any storm,
covered by God's hand.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds