Medley (opéras rock) - Bruno Pelletier
С переводом

Medley (opéras rock) - Bruno Pelletier

Год
2001
Язык
`French`
Длительность
749530

Below is the lyrics of the song Medley (opéras rock) , artist - Bruno Pelletier with translation

Lyrics " Medley (opéras rock) "

Original text with translation

Medley (opéras rock)

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

Seul dans ma peau

De desperado

Je suis comme lui

Mais sans son génie

Un être humain

Ce n’est pas rien

Qu’un tas de boue

Qui se tient debout

Un être humain

C’est aussi quelqu’un

Qui tend les mains

Qui a besoin

D’un peu d’amour

Mourir comme lui

Je voudrais

Mourir comme lui

Avant d’avoir gâché ma vie

A trop vouloir

Vivre comme lui

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs

Pourquoi je ris, pourquoi je pleure

Voici le S.O.S. d’un terrien en détresse

J’ai jamais eu les pieds sur terre

J’aim’rais mieux être un oiseau

J’suis mal dans ma peau

J’voudrais voir le monde à l’envers

Si jamais c'était plus beau

Plus beau vu d’en haut, vu d’en haut

J’ai toujours confondu la vie

Avec les bandes dessinées

J’ai comme des envies de métamorphose

Je sens quelque chose

Qui m’attire

Qui m’attire

Qui m’attire vers le haut

Lune

Qui là-haut s’allume

Sur

Les toits de Paris

Vois

Comme un homme

Peut souffrir d’amour

Bel

Astre solitaire

Qui meurt

Quand revient le jour

Entends

Monter vers toi

La chant de la terre

Entends le cri

D’un homme qui a mal

Pour qui

Un million d'étoiles

Ne valent

Pas les yeux de celle

Qu’il aime

D’un amour mortel

Lune

Moon

Please don’t disappear

Before

You have time to hear

Just hear

How cries the heart

Of the human beast

Please hear the cry

Quasimodo cries

He cries

For his heart is full

His voice

Over mountain flies

So high

That I know it flies to you

Moon

See

How this man aspires

To join

His poor voice with angels

Moon

Parlez-moi de Florence

Et de la Renaissance

Parlez-moi de Bramante

et de l’Enfer de Dante

A Florence on raconte

Que la terre serait ronde

Et qu’il y aurait un autre

Continent dans ce monde

Des bateaux sont partis déjà sur l’océan

Pour y chercher la porte de la route des Indes

Luther va réécrire le Nouveau Testament

Et nous sommes à l’aube d’un monde qui se scinde

Ceci tuera cela

Ceci tuera cela

C’est une histoire qui a pour lieu

Paris la belle en l’an de Dieu

Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux

Histoire d’amour et de désir

Nous les artistes anonymes

De la sculpture ou de la rime

Tenterons de vous la transcrire

Pour les siécles à venir

Il est venu le temps des cathédrales

Le monde est entré

Dans un nouveau millénaire

L’homme a voulu monter vers les étoiles

Ecrire son histoire

Dans le verre ou dans la pierre

Pierre après pierre, jour après jour

De siècle en siècle avec amour

Il a vu s'élever les tours

Qu’il avait bâties de ses mains

Les poètes et les troubadours

Ont chanté des chansons d’amour

Qui promettaient au genre humain

De meilleurs lendemains

Il est venu le temps des cathédrales

Le monde est entré

Dans un nouveau millénaire

L’homme a voulu monter vers les étoiles

Ecrir son histoire

Dans le verre ou dans la pierre

Il est venu le temps des cathédrales

Le monde est entré

Dans un nouveau millénaire

L’homme a voulu monter vers les étoiles

Ecrir son histoire

Dans le verre ou dans la pierre

Il est foutu le temps des cathédrales

La foule des barbares

Est aux portes de la ville

Laissez entrer ces païens, ces vandales

La fin de ce monde

Est prévue pour l’an deux-mille

Est prévue pour l’an deux-mille

Перевод песни

Alone in my skin

From desperado

I am like him

But without his genius

A human

It's not nothing

Just a pile of mud

Who is standing

A human

He's also someone

who holds out his hands

Who needs

A little love

die like him

I would like

die like him

Before I wasted my life

wanting too much

live like him

Why I live, why I die

Why am I laughing, why am I crying

Here is the S.O.S. of an earthling in distress

I never had my feet on the ground

I'd rather be a bird

I feel bad about myself

I would like to see the world upside down

If ever it was more beautiful

More beautiful seen from above, seen from above

I've always confused life

With the comics

I have like desires of metamorphosis

I feel something

who attracts me

who attracts me

Who pulls me up

Moon

Who up there lights up

On

The rooftops of Paris

See

Like a man

can suffer from love

Beautiful

solitary star

Who dies

When the day returns

Hear

climb towards you

The song of the earth

Hear the cry

Of a man in pain

For who

A Million Stars

Not worth

Not the eyes of the one

That he likes

With a deadly love

Moon

Moon

Please don't disappear

Before

You have time to hear

Just hear

how cries the heart

Of the human beast

Please hear the cry

Quasimodo screams

He cries

For his heart is full

His voice

Over mountain flies

So high

That I know it flies to you

Moon

See

How this man aspires

To join

His poor voice with angels

Moon

Tell me about Florence

And Renaissance

Tell me about Bramante

and Dante's Inferno

In Florence we tell

That the earth would be round

And that there would be another

Continent in this world

Boats have already left on the ocean

To search there for the gate of the route to India

Luther will rewrite the New Testament

And we are at the dawn of a world that is splitting

this will kill that

this will kill that

It's a story that takes place

Paris the beautiful in the year of God

fourteen eighty-two

Story of love and desire

We the anonymous artists

Sculpture or rhyme

We'll try to transcribe it for you

For centuries to come

It's time for cathedrals

The world has entered

In a new millennium

Man wanted to climb to the stars

Write his story

In glass or in stone

Stone by stone, day by day

From century to century with love

He saw the towers rise

Which he had built with his own hands

Poets and troubadours

sang love songs

Who promised mankind

Better tomorrows

It's time for cathedrals

The world has entered

In a new millennium

Man wanted to climb to the stars

Write his story

In glass or in stone

It's time for cathedrals

The world has entered

In a new millennium

Man wanted to climb to the stars

Write his story

In glass or in stone

The days of cathedrals are over

The Barbarian Crowd

Is at the gates of the city

Let in these pagans, these vandals

The end of this world

Is scheduled for the year two thousand

Is scheduled for the year two thousand

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds