Below is the lyrics of the song Lune , artist - Bruno Pelletier with translation
Original text with translation
Bruno Pelletier
Lune qui là-haut s’allume sur les toits de Paris
Vois comme un homme peut souffrir d’amour.
Bel astre solitaire qui meurt quand revient le jour
Entends monter vers toi le chant de la terre.
Entends le cri d’un homme qui a mal, pour qui un million d'étoiles
Ne valent pas les yeux de celle qu’il aime d’un amour mortel, Lune.
Lune qui, là-haut, s’embrume avant que le jour ne vienne
Entends rugir le cœur de la bête humaine.
C’est la complainte de Quasimodo qui pleure sa détresse folle.
Sa voix par monts et par vaux s’envole pour arriver jusqu'à toi, Lune !
Veille sur ce monde étrange qui mêle sa voix au chœur des anges.
Lune qui, là-haut, s’allume pour éclairer ma plume
Vois comme un homme peut souffrir d’amour, d’amour.
Moon that lights up above on the roofs of Paris
See how a man can suffer from love.
Beautiful solitary star that dies when day returns
Hear the song of the earth rising to you.
Hear the cry of a man in pain, for whom a million stars
Are not worth the eyes of the one he loves with a mortal love, Moon.
Moon up there fogs up before the day comes
Hear the heart of the human beast roar.
It is the lament of Quasimodo mourning his mad distress.
Her voice soars over hill and dale to reach you, Moon!
Watch over this strange world that mingles its voice with the choir of angels.
Moon up there lights up to light up my pen
See how a man can suffer from love, from love.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds