Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
Оригинальный текст с переводом
Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
Passe ton chemin, pour moi tu n’es plus rien
Oui, je t’ai aim mais c’est le pass
Lorsque je t’ai connu et que je t’ai plu
J’ai tout espr mais c’est le pass
Tu as voulu partir, tu aurais d mieux rflchir
Car maintenant que tu reviens
J’aime nouveau, enfin, vraiment quelqu’un, non, tu ne mets plus rien
Un jour tu es venu puis tu as disparu
J’ai cess d’y penser car c’est le pass
J’ai cess d’y penser car c’est le pass
Oui c’est le pass, pour moi c’est le pass, pour moi c’est le pass
Иди своей дорогой, для меня ты ничто
Да, я любил тебя, но это прошлое
Когда я знал тебя и любил тебя
У меня есть вся надежда, но это прошлое
Ты хотел уйти, ты должен был подумать лучше
Потому что теперь, когда ты вернулся
Нравится новый, наконец, уж кто-нибудь, нет, ты уже ничего не ставишь
Однажды ты пришел, а потом исчез
Я перестал думать об этом, потому что это прошлое
Я перестал думать об этом, потому что это прошлое
Да, это пропуск, для меня это пропуск, для меня это пропуск
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori
2005 •Bruno Pelletier
2005 •Daniel Lavoie
2005 •Bruno Pelletier
2011 •Daniel Lavoie
2005 •Patrick Fiori, Bruno Pelletier
2005 •Bruno Pelletier
2005 •Bruno Pelletier
2005 •Bruno Pelletier, Hélène Ségara
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
2005 •Garou, Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
2005 •Daniel Lavoie, Bruno Pelletier
2005 •Bruno Pelletier, Daniel Lavoie
2005 •Daniel Lavoie, Patrick Fiori
2005 •Daniel Lavoie
1995 •Bruno Pelletier
2001 •Bruno Pelletier, Hélène Ségara
2009 •Bruno Pelletier
2007 •Hélène Ségara, Bruno Pelletier
2018 •Bruno Pelletier
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды