Maria Bonita - Bernard Lavilliers
С переводом

Maria Bonita - Bernard Lavilliers

Альбом
Samedi soir à Beyrouth
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
262930

Below is the lyrics of the song Maria Bonita , artist - Bernard Lavilliers with translation

Lyrics " Maria Bonita "

Original text with translation

Maria Bonita

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Elle dansait le soir

Dans son fourreau noir

La baïara de la Joliette

Obscure diva de tous les forçats

Qu’ils soient albanais ou bien grecs

Déesse des mers

Froide des flots verts

Qui battent les falaises grises

La chanson connue des îlots perdus

Aux nuits infinies des banquises

Mais c’est des histoires

Que raconte aux escales

Un marin en cavale

Qui a changé de nom

Mais c’est des chansons

De cordage et de toile

Mystérieuses et fatales

Rescapées des typhons

Maria Bonita

Regard minéral

Aimait jouer des métaphores

Dans un portugais qui toujours chantait

La magie noire de Salvador

Les hommes se taisaient

Un silence épais

Capiteux parfum de la mort

Le regard perdu près des grands docks nus

Les rêves et les cités d’or

Mais c’est des histoires

Que raconte aux escales

Un marin en cavale

Qui a changé de nom

Mais c’est des chansons

De cordage et de toile

Mystérieuses et fatales

Rescapées des typhons

Maria Bonita

Dans son fourreau noir

La légende de la Joliette

Pouvait vous lancer d’une voix cassée

Un sort au delà des tempêtes

Parfois son sourire

Chargé de désir

Laissait un marin

Sur la plage

Marseille savait

Que ceux qui restaient

Un jour prochain

Feraient naufrage

Mais c’est des histoires

Que raconte aux escales

Un marin en cavale

Qui a changé de nom

Mais c’est des chansons

De cordage et de toile

Mystérieuses et fatales

Rescapées des typhons

(Merci à Yvon pour cettes paroles)

Перевод песни

She danced at night

In its black sheath

The Baiara of La Joliette

Obscure diva of all convicts

Whether Albanian or Greek

sea ​​goddess

Cold green waves

That beat the gray cliffs

The famous song of the lost islets

To the endless nights of the ice floes

But these are stories

What tells the stopovers

A sailor on the run

Who changed name

But these are songs

Of rope and canvas

Mysterious and Fatal

Typhoon survivors

Maria Bonita

Mineral gaze

liked to play metaphors

In a Portuguese that always sang

The Black Magic of Salvador

The men were silent

A Thick Silence

Heady scent of death

The gaze lost near the great bare docks

Dreams and Cities of Gold

But these are stories

What tells the stopovers

A sailor on the run

Who changed name

But these are songs

Of rope and canvas

Mysterious and Fatal

Typhoon survivors

Maria Bonita

In its black sheath

The Legend of La Joliette

Could throw you in a broken voice

A spell beyond the storms

Sometimes his smile

loaded with desire

left a sailor

On the beach

Marseille knew

That those who remained

One day soon

would be shipwrecked

But these are stories

What tells the stopovers

A sailor on the run

Who changed name

But these are songs

Of rope and canvas

Mysterious and Fatal

Typhoon survivors

(Thanks to Yvon for these lyrics)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds