
Below is the lyrics of the song Avec elégance , artist - Jacques Brel with translation
Original text with translation
Jacques Brel
Se sentir quelque peu romain
Mais au temps de la décadence
Gratter sa mémoire à deux mains
Ne plus parler qu'à son silence
Et Ne plus vouloir se faire aimer
Pour cause de trop peu d’importance
Etre désespéré -
Mais avec élégance
Sentir la pente plus glissante
Qu’au temps où le corps était mince
Lire dans les yeux des ravissantes
Que cinquante ans c’est la province
Et Brûler sa jeunesse mourante
Mais faire celui qui s’en dispense
Etre désespéré -
Mais avec élégance
Sortir pour traverser des bars
Où l’on est chaque fois le plus vieux
Y éclabousser de pourboires
Quelques barmans silencieux
Et Grignoter des banalités
Avec des vieilles en puissance
Etre sont désespéré -
Mais avec élégance
Savoir qu’on a toujours eu peur
Savoir son poids de lâcheté
Pouvoir se passer de bonheur
Savoir ne plus se pardonner
Et
N’avoir plus grand chose à rêver
Mais écouter son coeur qui danse
Etre désespéré -
Mais avec espérance
To feel somewhat Roman
But in the time of decadence
Scraping his memory with both hands
Speak only to his silence
And no longer want to be loved
For too little importance
Being desespered -
But with elegance
Feel the slippery slope
Than when the body was thin
Read in the eyes of the lovely
That fifty years is the province
And burn his dying youth
But do the one who dispenses with it
Being desespered -
But with elegance
Exit to cross bars
Where one is always the oldest
Splash it with tips
A few silent bartenders
And nibble on small talk
With old women in power
To be are desperate -
But with elegance
Knowing that we've always been afraid
Know its weight of cowardice
Being able to do without happiness
Learn not to forgive yourself
And
Have nothing more to dream about
But listen to her dancing heart
Being desespered -
But with hope
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds