La ville s'endormait - Jacques Brel
С переводом

La ville s'endormait - Jacques Brel

  • Альбом: Infiniment

  • Year of release: 2002
  • Language: French
  • Duration: 4:37

Below is the lyrics of the song La ville s'endormait , artist - Jacques Brel with translation

Lyrics " La ville s'endormait "

Original text with translation

La ville s'endormait

Jacques Brel

Оригинальный текст

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Et la nuit peu peu

Et le temps arrt

Et mon cheval boueux

Et mon corps fatigu

Et la nuit bleu bleu

Et l’eau d’une fontaine

Et quelques cris de haine

Verss par quelques vieux

Sur de plus vieilles qu’eux

Don’t le corps s’ensommeille

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Et mon cheval qui boit

Et moi qui le regarde

Et ma soif qui prend garde

Qu’elle ne se voit pas

Et la fontaine chante

Et la fatigue plante

Son couteau dans mes reins

Et je fais celui-l

Qui est son souverain

On m’attend quelque part

Comme on attend le roi

Mais on ne m’attend point

Je sais depuis dj Que l’on meurt de hasard

En allongeant les pas

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Il est vrai que parfois prs du soir

Les oiseaux ressemblent des vagues

Et les vagues aux oiseaux

Et les hommes aux rires

Et les rires aux sanglots

Il est vrai que souvent

La mer se dsenchante

Je veux dire en cela

Qu’elle chante

D’autres chants

Que ceux que la mer chante

Dans les livres d’enfants

Mais les femmes toujours

Ne ressemblent qu’aux femmes

Et d’entre elles les connes

Ne ressemblent qu’aux connes

Et je ne suis pas bien sare

Comme chante un certain

Qu’elles soient l’avenir de l’homme

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Et vous tes passe

Demoiselle inconnue

deux doigts d’tre nue

Sous le lin qui dansait

Перевод песни

The city fell asleep

And I forget the name

On the river upstream

A patch of sky was burning

The city fell asleep

And I forget the name

And the night little by little

And time stops

And my muddy horse

And my tired body

And the night blue blue

And water from a fountain

And some cries of hate

Versed by some old

On older than them

Don't the body fall asleep

The city fell asleep

And I forget the name

On the river upstream

A patch of sky was burning

The city fell asleep

And I forget the name

And my drinking horse

And me watching him

And my thirst that takes heed

That she doesn't see herself

And the fountain sings

And fatigue crashes

His knife in my loins

And I'm doing this one

Who is its ruler

I am expected somewhere

As one waits for the king

But no one expects me

I've known since that we die of chance

By lengthening the steps

The city fell asleep

And I forget the name

On the river upstream

A patch of sky was burning

The city fell asleep

And I forget the name

It is true that sometimes near evening

The birds look like waves

And the waves to the birds

And the laughing men

And the laughter to the sobs

It is true that often

The sea is disenchanted

I mean by this

let her sing

other songs

Let those whom the sea sings

In children's books

But women always

Only look like women

And among them the idiots

Only look like bitches

And I'm not well sare

As a certain sings

May they be the future of man

The city fell asleep

And I forget the name

On the river upstream

A patch of sky was burning

The city fell asleep

And I forget the name

And you are going

Unknown lady

two fingers of being naked

Under the dancing flax

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds