Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op. 22 - Sonetto XVI - Peter Pears, Бенджамин Бриттен
С переводом

Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op. 22 - Sonetto XVI - Peter Pears, Бенджамин Бриттен

  • Альбом: Britten conducts Britten Vol.4

  • Year of release: 2005
  • Language: Italian
  • Duration: 1:59

Below is the lyrics of the song Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op. 22 - Sonetto XVI , artist - Peter Pears, Бенджамин Бриттен with translation

Lyrics " Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op. 22 - Sonetto XVI "

Original text with translation

Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op. 22 - Sonetto XVI

Peter Pears, Бенджамин Бриттен

Оригинальный текст

Sì come nella penna e nell’inchiostro

È l’alto e 'l basso e 'l mediocre stile

E ne' marmi l’immagin ricca e vile

Secondo che 'l sa trar l’ingegno nostro;

Così, signor mie car, nel petto vostro

Quante l’orgoglio, è forse ogni atto umile:

Ma io sol quel c’a me proprio è e simile

Ne traggo, come fuor nel viso mostro

Chi semina sospir, lacrime e doglie

(L'umor dal ciel terreste, schietto e solo

A vari semi vario si converte)

Però pianto e dolor ne miete e coglie;

Chi mira alta beltà con sì gran duolo

Dubbie speranze, e pene acerbe e certe

Перевод песни

Yes, like in pen and ink

It is the high and the low and the mediocre style

And the rich and vile image is in marbles

According to what our ingenuity can draw from it;

So, my dear dear, in your chest

How many pride is every humble act:

But I am the only one who is just like me

I draw from it, as if out of the monster face

Who sows sighs, tears and pains

(The humor from the earthly sky, straight and alone

To various suits various converts)

But weeping and pain reaps and seizes;

Who aims high beauty with such great grief

Doubtful hopes, and bitter and certain pains

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds