Below is the lyrics of the song L'Enfant secret , artist - Juliette Gréco with translation
Original text with translation
Juliette Gréco
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
En fermant les yeux, je le vois
Courant, tombant sur une plage
Où la mer serait toujours bleue
Il ramasse des coquillages
Pour me construire des châteaux
Et m’offre les plus beaux voyages
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
Ses cheveux sont bouclés et doux
Et ses deux mains comme les tiennes
Ne lâchent plus ce qu’elles tiennent
Il fait renaître mon printemps
Et, comme quand tu es heureux
Ses yeux ont des couleurs de fleurs
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
Mais quand mes yeux sont trop brillants
Du sel du malheur qui les brûle
Les siens deviennent noirs d’oubli
Il me semble le voir souvent
Et du plus profond de moi-même
Éclabousse un rire d’enfant
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, l’enfant
L’enfant que je n’aurai jamais de toi
He lives inside of me
Secret, small, invasive
Sometimes he steals my dreams
Closing my eyes, I see it
Running, falling on a beach
Where the sea would always be blue
He picks up seashells
To build me castles
And offers me the most beautiful trips
He lives inside of me
Secret, small, invasive
Sometimes he steals my dreams
Her hair is curly and soft
And his two hands like yours
Don't let go what they hold
He revives my spring
And, like when you're happy
Her eyes are the colors of flowers
He lives inside of me
Secret, small, invasive
Sometimes he steals my dreams
But when my eyes are too bright
Salt of misfortune that burns them
His people turn black with oblivion
I seem to see him often
And from deep inside
Splashes out a childish laugh
He lives inside of me
Secret, small, the child
The child I will never have from you
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds