История о том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира - Александр Галич
С переводом

История о том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира - Александр Галич

Альбом
Песни и стихи разных лет (1967-1970)
Год
2003
Язык
`Russian`
Длительность
214170

Below is the lyrics of the song История о том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира , artist - Александр Галич with translation

Lyrics " История о том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира "

Original text with translation

История о том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира

Александр Галич

Оригинальный текст

У жене моей спросите, у Даши,

У сестре ее спросите, у Клавки,

Ну, ни капельки я не был поддавши,

Разве только что — маленько — с поправки!

Я культурно проводил воскресенье,

Я помылся и попарился в баньке,

А к обеду, как сошлась моя семья,

Начались у нас подначки да байки!

Только принял я грамм сто, для почина

(Ну, не более, чем сто, чтоб я помер!),

Вижу — к дому подъезжает машина,

И гляжу — на ней обкомовский номер!

Ну, я на крылечко — мол, что за гость,

Кого привезли, не чеха ли?!

А там — порученец, чернильный гвоздь,

«Сидай, — говорит, — поехали!»

Ну, ежели зовут меня,

То — майна-вира!

В ДК идет заутреня

В защиту мира!

И Первый там, и прочие — из области.

Ну, сажусь я порученцу на ноги,

Он — листок мне,

Я и тут не перечу.

«Ознакомься, — говорит, — по дороге

Со своею выдающейся речью!»

Ладно — мыслю — набивай себе цену,

Я ж в зачтениях мастак, слава Богу!

Приезжаем, прохожу я на сцену, И сажусь со всей культурностью сбоку.

Вот моргает мне, гляжу, председатель:

Мол, скажи свое рабочее слово!

Выхожу я,

И не дробно, как дятел,

А неспешно говорю и сурово:

«Израильская, — говорю, — военщина

Известна всему свету!

Как мать, — говорю, — и как женщина

Требую их к ответу!

Который год я вдовая,

Все счастье — мимо,

Но я стоять готовая

За дело мира!

Как мать вам заявляю и как женщина!..»

Тут отвисла у меня, прямо, челюсть,

Ведь бывают же такие промашки!

-

Этот сучий сын, пижон-порученец

Перепутал в суматохе бумажки!

И не знаю — продолжать или кончить,

В зале, вроде, ни смешочков, ни вою…

Первый тоже, вижу, рожи не корчит,

А кивает мне своей головою!

Ну, и дал я тут галопом — по фразам,

(Слава Богу, завсегда все и то же!)

А как кончил —

Все захлопали разом,

Первый тоже — лично — сдвинул ладоши.

Опосля зазвал в свою вотчину

И сказал при всем окружении:

«Хорошо, брат, ты им дал, по-рабочему!

Очень верно осветил положение!»…

Вот такая история!

Перевод песни

Ask my wife, Dasha,

Ask her sister, Klavka,

Well, I didn't give in a bit,

Is it just that - a little - with an amendment!

I culturally spent Sunday,

I washed and steamed in the bathhouse,

And by dinner, as my family came together,

We started teasing and tales!

I just took a hundred grams, for the beginning

(Well, no more than a hundred for me to die!)

I see a car pull up to the house,

And I look - it has a regional committee number on it!

Well, I'm on the porch - they say, what kind of guest,

Whom did they bring, isn't it a Czech?!

And there is a guarantor, an ink nail,

“Sit down,” he says, “let’s go!”

Well, if they call me

That is myna-vira!

Morning is going on in DC

In defense of the world!

And the First is there, and the others are from the region.

Well, I sit down on the lieutenant's feet,

He is a leaf to me

I won't go over here either.

“Get acquainted,” he says, “on the way

With his outstanding speech!”

Okay - I think - fill your price,

Well, I'm an expert in readings, thank God!

We arrive, I go to the stage, And I sit down with all the culture on the side.

Here blinks me, I look, the chairman:

Like, say your working word!

I go out

And not fractionally, like a woodpecker,

And I say slowly and sternly:

“Israeli,” I say, “military

Known all over the world!

Like a mother, I say, and like a woman

I demand them for an answer!

What year am I a widow

All happiness is past

But I stand ready

For the cause of peace!

As a mother, I declare to you and as a woman!..”

Then my jaw dropped, straight,

After all, there are such blunders!

-

This son of a bitch, dude guarantor

Messed up the papers in the confusion!

And I don't know whether to continue or finish,

In the hall, it seems, no chuckles, no howling ...

The first one, too, I see, does not make faces,

And he nods his head to me!

Well, and I gave it at a gallop - in phrases,

(Thank God, it's always the same!)

And how did it end -

Everyone clapped together

The first one also - personally - clasped his hands.

Later he called to his fiefdom

And he said in front of everyone:

“Okay, brother, you gave them, in a working way!

Very well illuminated the situation!”…

Here is such a story!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds