Below is the lyrics of the song Raconte toi , artist - Yves Simon with translation
Original text with translation
Yves Simon
Tu as peur des gens qui passent
Dans ta vie ou sur le trottoir d’en face
Tu as besoin qu’ils te regardent
Et pourtant tu restes là sur tes gardes
Raconte-toi
Tu écris aux visages que tu as vus
En quadrichromie, à la une des revues
Tu leur dis je te regarde est-ce que tu me vois
Dans le brouillard de ma ville où j’ai si froid
Raconte-toi
Envoie toutes sortes de messages
Aux inconnus et lucioles de passage
Prends le parti du risque de l’erreur
Le silence est toujours complice ou trompeur
Raconte-toi
Prends des feuilles 21×27, un stylo
Une caméra super 8, un magnéto
Regarde à l’intérieur de tes rêves et dans les journaux
Toute la folie du monde est dans ton cerveau
Raconte-toi
You're afraid of people passing by
In your life or on the sidewalk across the street
You need them to look at you
And yet you stand there on your guard
Tell you
You write to the faces you've seen
In full color, on one of the magazines
You tell them I'm looking at you do you see me
In the fog of my city where I'm so cold
Tell you
Send all kinds of messages
To strangers and passing fireflies
Take the risk of error
Silence is always complicit or deceitful
Tell you
Take some 21×27 sheets, a pen
Super 8 camera, magneto
Look inside your dreams and in the papers
All the madness in the world is in your brain
Tell you
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds