Поезд издалека - Евгений Клячкин
С переводом

Поезд издалека - Евгений Клячкин

Альбом
Весь Евгений Клячкин. Том 7
Год
2000
Язык
`Russian`
Длительность
288900

Below is the lyrics of the song Поезд издалека , artist - Евгений Клячкин with translation

Lyrics " Поезд издалека "

Original text with translation

Поезд издалека

Евгений Клячкин

Оригинальный текст

Дальний слышится гудок,

рельсы шепчутся о чём-то,

пасажирский, иль товарный

им пока не угадать.

По щеке скользит цветок,

вьётся труженица-пчёлка,

будто до него и верно

не секунды, а года.

Безразличный примем вид

или лучше — беззаботный.

Будто и взаправду поезд —

электричка, товарняк.

Ну проедет, пролетит,

полно врать перед собой-то,

жуй травинку, успокойся,

ты сейчас увидишь знак.

Вот дымок сороковых,

тепловоз пятидесятых,

на подножках на вагонных

по вдвоём и по втроём.

Кто сумел — на боковых,

остальные на висячих,

едем, едем незаконно,

в завтра светлое своё.

Значит поезд вон какой!..

Где там нижняя подножка?

Ну, привет, пацан губастый,

мы прорвёмся, но держись.

Ты упрись в неё ногой,

да всерьез, не понарошке,

незнакомое — опасно,

эта штука парень — жизнь.

Пролистает паровоз пару вёрст,

намотает их на оси колёс,

перепуталось там всё, не сошлось,

натянулось, напряглось, порвалось

и клочками унеслось.

Паровоз…

Так и катится состав,

как мелодия по струнам,

всё что крупно, всё что мелко,

есть и топливо и груз.

Эй, в машине, не устал?

Видишь, и не так уж трудно

вовремя заметить стрелку,

вовремя запрятать грусть.

Вот купейный мой вагон —

до начала целый поезд.

Как-то быстро всё пропето —

даже ахнуть не успел.

Ведь казалось — на роман.

Ну, по крайней мере, — повесть…

Восемь строчек, два куплета —

вот и всё, что было, спел.

Ну зачем цепочку рвать,

многоточие — не точка,

вон полянка, где лежал ты,

мимо окон поплыла.

Непримятая трава:

ни окурка, ни следочка.

И остались, как ни жалко,

лишь ромашка да пчела.

Перевод песни

Far beep is heard,

the rails whisper about something,

passenger, or cargo

they can't figure it out yet.

A flower glides on the cheek,

the toiler-bee curls,

as if before him and right

not seconds, but years.

Indifferent let's take a look

or better, carefree.

Like it really is a train -

train, truck.

Well, it will pass, it will fly,

full of lies in front of you,

chew a blade of grass, calm down,

you will see the sign now.

Here is the smoke of the forties,

locomotive fifties,

on footboards on wagons

in twos and threes.

Who managed - on the side,

the rest are hanging,

we drive, we drive illegally,

your bright tomorrow.

So, what a train!

Where is the bottom bracket?

Well, hello, big-mouthed kid,

we will break through, but hold on.

You put your foot on it,

yes, seriously, not pretending,

unfamiliar is dangerous

this thing guy is life.

The locomotive scrolls a couple of miles,

winds them around the wheel axles,

everything got mixed up there, it didn’t fit,

tensed, tensed, torn

and swept away in shreds.

Locomotive…

And so the composition rolls,

like a melody on the strings,

everything that is big, everything that is small,

there is both fuel and cargo.

Hey, in the car, are you tired?

See, it's not that hard

notice the arrow in time,

time to hide sadness.

Here is my compartment car -

a whole train before the start.

Somehow quickly everything was sung -

I didn't even have time to gasp.

After all, it seemed like a novel.

Well, at least the story...

Eight lines, two verses -

that's all that was, sang.

Well, why break the chain,

ellipsis - not a dot,

there is a clearing where you lay,

floated past the windows.

Rough Grass:

no cigarette butt, no trace.

And they remained, no matter how sorry,

only a chamomile and a bee.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds