Романс арлекина - Евгений Клячкин
С переводом

Романс арлекина - Евгений Клячкин

Альбом
Пилигримы. Песни на стихи Иосифа Бродского
Год
2017
Язык
`Russian`
Длительность
154090

Below is the lyrics of the song Романс арлекина , artist - Евгений Клячкин with translation

Lyrics " Романс арлекина "

Original text with translation

Романс арлекина

Евгений Клячкин

Оригинальный текст

По всякой земле

Балаганчик везут.

А что я видал

На своем веку?

Кусочек метала

Летит вверху

Кусочек плоти

Бредет внизу.

За веком век,

За веком век,

Ложится в землю

Любой человек

Несчастлив и счастлив

Зол и влюблен

Лежит под землей

Не один миллион.

Жалей себя

Пожалей себя

Одни говорят:

«Умирай за них.»

Иногда судьба

Иногда стрельба

Иногда по любви

Иногда из-за книг

Ах будь и к себе

И к другим неплох

Быть может тебя

И помилует бог

Однако ты ввысь

Не особо стремись

Ведь смерть — это жизнь,

Но и жизнь — это жизнь.

По всякой земле

Балаганчик везут.

А что я видал,

А что я видал

На своем веку?

Кусочек метала

Летит вверху

Кусочек плоти

Бредет внизу.

Перевод песни

In every land

The booth is being brought.

And what did I see

In your lifetime?

piece of metal

Flies at the top

piece of flesh

Wade below.

After a century,

After a century,

Lies down in the ground

Anyone

Unhappy and happy

Angry and in love

Lies underground

Not one million.

feel sorry for yourself

Have pity on yourself

Some say:

"Die for them."

Sometimes fate

Sometimes shooting

Sometimes for love

Sometimes because of books

Ah, be to yourself

And not bad for others

Maybe you

And God have mercy

However, you are up

Don't try too hard

For death is life

But life is also life.

In every land

The booth is being brought.

And what did I see

And what did I see

In your lifetime?

piece of metal

Flies at the top

piece of flesh

Wade below.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds