MuzText
Тексты с переводом
Upon Reflection - Wretch 32
С переводом

Upon Reflection

Wretch 32

Альбом
Upon Reflection
Год
2019
Язык
en
Длительность
264390

Текст песни "Upon Reflection"

Оригинальный текст с переводом

Upon Reflection

Wretch 32

Оригинальный текст

Reflecting, I reflect, I probably haven’t been the best

I’ve been away, I’ve been depressed

Been tryna raise you with a cheque

Now I can blame it on success and claim that I just need money

Making up for lost time you can’t get back on no rolly

In the mornings we connect in ways we haven’t done

I pray them school runs would turn into a marathon

It’s funny how I always work from home but don’t get home from work

It’s funny how I pray you grow and work but don’t get home from church

Now I’m reflecting through my sentences, that’s just a lonely verse

I made a promise in my foreign whip so that I won’t reverse

Now I’m speeding down memory lane

Running out of petrol almost every day

Reflecting how I treated every woman that I sexed

And now my daughter’s nearly ten like I found my common sense

I guess it’s easy to regret, like it’s easy to finesse

But now I finally got the message I can CC all my friends

We got kids the same age

We used to roll the whole day, we got older then we went our own ways

We ain’t spoken in a minute, you been on my mind for hours

When it’s all said and done it’ll be written in loads of flowers on the coffin

You been my nigga from we cotting

First tooth, first coup, first college, first zoot

First move, first bondage, first bar, 32

First honest reflecting how I’m treating all these members of my family

You my friend or you my family?

It depends on whether you turn up at the Grammys and you didn’t have a shoulder

or a brandy

When my show was half full in the Academy, embarrassed to come out

When there was hoes up in my couch

At home playing cat and mouse

There was rodents in my house

You said I never had drive, but now you’re wanting chauffeuring around

Too much reflecting

Too much reflecting

Too much reflecting

Making mirror crack, seven years bad luck now, yeah

Hate your reflection, you’re still looking back

Wishing for what you had

Didn’t know what you had

Don’t break the mirror

I reflect on my career, I think about the wonder years

See, once I went to number one all other numbers underwhelm me

Top ten just let me feeling like a failure

Top twenty, now you feel like euthanasia

You’re heavy breathing in the labour when they’re waiting to excel

You think you’ve had your heyday and they feel they’re Tony Bell

All the diamonds in your ring that had you dancing like a girl

Grew into nothing, something that you’re loving dissembled you

Pray for the change to come

Came and it’s changing you

No way was a chain enough

'Cause the paper keeps changing up

Pray for the change to come

Came and it’s changing you

No way was a chain enough

'Cause the paper keeps changing up

I think about Chip from time to time

The truth is we both made a difference in our lives

And it’s petty that we couldn’t put those differences aside

We left it under troubled water and the bridge is still on fire

All those times you reached out to have a talk on it

I wasn’t really ready for no walk on it

Same brother, different mother, same orphanage

But when you’re from a broken home you shouldn’t auction it

Closed doors turn into revolving doors

The internet just made the world smaller

They don’t even own a business but involved in yours

Staring at a meme with an open jaw

Reflecting on my teens there was photo shops and nobody was Photoshopped

Still everything was crystal clear without scrolling through a thousand

pictures til they disappear

Focus — now you’re out the room but your kid’s in there

I guess the real Black Mirror’s here

Too much reflecting

Too much reflecting

Too much reflecting

Making mirror crack, seven years bad luck now, yeah

Hate your reflection, you’re still looking back

Wishing for what you had

Didn’t know what you had

Don’t break the mirror

Don’t break the mirror

Too much reflecting

Making mirror crack, seven years bad luck now, yeah

Hate your reflection, you’re still looking back

Wishing for what you had

Didn’t know what you had

Don’t break the mirror

Перевод песни

Размышляя, я размышляю, я, наверное, не был лучшим

Я был в отъезде, я был в депрессии

Пытался поднять тебя чеком

Теперь я могу винить в этом успех и утверждать, что мне просто нужны деньги.

Компенсируя потерянное время, вы не можете вернуться на каток

По утрам мы общаемся так, как раньше не делали

Я молюсь, чтобы школьные пробежки превратились в марафон

Забавно, что я всегда работаю из дома, но не возвращаюсь домой с работы.

Забавно, как я молюсь, чтобы ты рос и работал, но не возвращался домой из церкви

Теперь я размышляю над своими предложениями, это просто одинокий стих

Я дал обещание в своем иностранном кнуте, так что я не поверну назад

Теперь я ускоряюсь по переулку памяти

Почти каждый день кончается бензин

Размышляя о том, как я относился к каждой женщине, с которой занимался сексом

И теперь моей дочери почти десять, как будто я обрел здравый смысл

Я думаю, об этом легко сожалеть, как легко утончить

Но теперь я наконец получил сообщение, что могу отправить копии всем своим друзьям.

У нас есть дети одного возраста

Мы катались целый день, мы стали старше, а потом пошли своими путями

Мы не разговариваем через минуту, ты был в моих мыслях часами

Когда все будет сказано и сделано, это будет написано множеством цветов на гробу

Ты был моим ниггером из-за того, что мы жили

Первый зуб, первый переворот, первый колледж, первый зут

Первый ход, первый бондаж, первый такт, 32

Первое честное отражение того, как я отношусь ко всем этим членам моей семьи

Ты мой друг или ты моя семья?

Это зависит от того, появишься ли ты на Грэмми, и у тебя не было плеча

или бренди

Когда мое шоу было наполовину заполнено в академии, стыдно выходить

Когда на моем диване были мотыги

Играем дома в кошки-мышки

В моем доме были грызуны

Вы сказали, что у меня никогда не было машины, но теперь вы хотите, чтобы шофер

Слишком много отражения

Слишком много отражения

Слишком много отражения

Зеркальная трещина, семь лет невезения, да

Ненавижу свое отражение, ты все еще оглядываешься

Желая того, что у вас было

Не знал, что у тебя есть

Не разбить зеркало

Я размышляю о своей карьере, я думаю о чудесных годах

Видите ли, как только я стал номером один, все остальные числа меня не впечатлили.

Десять лучших просто дайте мне почувствовать себя неудачником

Лучшие двадцать, теперь вы чувствуете себя эвтаназией

Вы тяжело дышите в рабочей силе, когда они ждут, чтобы преуспеть

Вы думаете, что у вас был свой расцвет, и они чувствуют себя Тони Беллом

Все бриллианты в твоем кольце, из-за которых ты танцевала, как девчонка.

Превратился в ничто, что-то, что ты любишь, обмануло тебя.

Молитесь о переменах

Пришел, и это меняет тебя

Ни в коем случае не было цепи достаточно

Потому что бумага продолжает меняться.

Молитесь о переменах

Пришел, и это меняет тебя

Ни в коем случае не было цепи достаточно

Потому что бумага продолжает меняться.

Я думаю о Чипе время от времени

Правда в том, что мы оба изменили свою жизнь

И это мелочь, что мы не смогли отложить в сторону эти различия

Мы оставили его под мутной водой, а мост все еще горит

Все те разы, когда ты протягивал руку, чтобы поговорить об этом

Я не был действительно готов к тому, чтобы не ходить по нему

Тот же брат, другая мать, тот же приют

Но если вы из разбитого дома, вы не должны продавать его с аукциона.

Закрытые двери превращаются в вращающиеся двери

Интернет только что сделал мир меньше

Они даже не владеют бизнесом, но участвуют в вашем

Глядя на мем с открытой челюстью

Размышляя о моем подростковом возрасте, были фотомагазины, и никто не был отфотошоплен.

Тем не менее все было кристально ясно, не прокручивая тысячу

фотографии, пока они не исчезнут

Сосредоточьтесь — теперь вы находитесь вне комнаты, но ваш ребенок там

Думаю, настоящее Черное Зеркало здесь.

Слишком много отражения

Слишком много отражения

Слишком много отражения

Зеркальная трещина, семь лет невезения, да

Ненавижу свое отражение, ты все еще оглядываешься

Желая того, что у вас было

Не знал, что у тебя есть

Не разбить зеркало

Не разбить зеркало

Слишком много отражения

Зеркальная трещина, семь лет невезения, да

Ненавижу свое отражение, ты все еще оглядываешься

Желая того, что у вас было

Не знал, что у тебя есть

Не разбить зеркало

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.10.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды