Первомайская - Владимир Бунчиков
С переводом

Первомайская - Владимир Бунчиков

Альбом
Мы в жизнь идем (1936 - 1958)
Год
2014
Язык
`Russian`
Длительность
238680

Below is the lyrics of the song Первомайская , artist - Владимир Бунчиков with translation

Lyrics " Первомайская "

Original text with translation

Первомайская

Владимир Бунчиков

Оригинальный текст

Заветного праздника вестник,

Встречая московский рассвет,

Проносится песня

Над Красною Пресней,

И Бáсманка вторит в ответ:

Это поёт Москва (Москва),

Это идёт весна (весна).

Счастья и света полна (полна)

Москва (Москва), Москва

Звенит голосисто тальянка

И спорит с весёлой трубой.

А ну-ка, Таганка,

А ну-ка, Солянка,

Московскую песню запой!

И слышит тайга золотая,

Кубанские слышат поля,

Как с песней о Мае,

Чеканно шагая,

Идут москвичи у Кремля.

И песню о сталинской славе,

О братьях своих, москвичах,

Поют в Братиславе,

В зелёной Варшаве

И в шумных белградских (складах?)

Перевод песни

Messenger of the cherished holiday,

Meeting the Moscow dawn,

The song is sweeping

Above the Red Presnya

And Basmanka echoes in response:

This is singing Moscow (Moscow),

It's spring (spring)

Happiness and light is full (full)

Moscow (Moscow), Moscow

Talyanka rings loudly

And argues with a cheerful trumpet.

Come on, Taganka,

Come on, Solyanka,

Sing the Moscow song!

And hears the golden taiga,

Kuban hear fields

As with the song about May,

stepping gracefully,

Muscovites are walking by the Kremlin.

And a song about Stalin's glory,

About his brothers, Muscovites,

Sing in Bratislava

In green Warsaw

And in noisy Belgrade (warehouses?)

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds