Автопортрет - Вероника Долина
С переводом

Автопортрет - Вероника Долина

Альбом
Судьба И Кавалер
Год
1994
Язык
`Russian`
Длительность
105110

Below is the lyrics of the song Автопортрет , artist - Вероника Долина with translation

Lyrics " Автопортрет "

Original text with translation

Автопортрет

Вероника Долина

Оригинальный текст

Прошу себе не красоты — причины вески:

Смягчи, Господь, мои черты — они так резки.

Когда я в зеркало гляжусь зверушкой мелкой,

Себе я, Господи, кажусь пугливой белкой.

Но если уж на то пошло — пусть буду птицей,

Тогда мне ниже крон крыло не даст спуститься.

Хотя я верую в любовь, и это греет,

Но тут ведь выследит любой, любой подстрелит.

И снова зеркала стыжусь, а голос тонок:

«На что я, Господи, гожусь, где мой бельчонок?»

Но не кричу, молчу, держусь на этой боли,

Хотя божусь, что не гожусь для этой роли.

Перевод песни

I ask myself not beauty - the reasons for weight:

Soften, Lord, my features are so harsh.

When I look in the mirror like a small animal,

To myself, Lord, I seem to be a shy squirrel.

But if it comes to that, let me be a bird,

Then the wing will not let me go down below the crowns.

Although I believe in love, and it warms,

But here, after all, anyone will track down, anyone will shoot.

And again I am ashamed of the mirror, and my voice is thin:

“What am I good for, Lord, where is my squirrel?”

But I don’t scream, I keep silent, I hold on to this pain,

Although I swear I am not fit for this role.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds