Ночь светла - Вадим Козин
С переводом

Ночь светла - Вадим Козин

Альбом
Легенды русской эстрады. Вадим Козин. Часть вторая
Год
2000
Язык
`Russian`
Длительность
143000

Below is the lyrics of the song Ночь светла , artist - Вадим Козин with translation

Lyrics " Ночь светла "

Original text with translation

Ночь светла

Вадим Козин

Оригинальный текст

НОЧЬ СВЕТЛА.

НАД РЕКОЙ

Ночь светла.

Над рекой

Тихо светит луна.

И блестит серебром

Голубая волна.

Темный лес… Там в тиши

Изумрудных ветвей

Звонких песен своих

Не поет соловей.

Под луной расцвели

Голубые цветы.

Они в сердце моем

Пробудили мечты.

К тебе грезой лечу,

Твое имя шепчу.

Милый друг, нежный друг,

По тебе я грущу.

Ночь светла.

Над рекой

Тихо светит луна.

И блестит серебром

Голубая волна.

В эту ночь при луне

На чужой стороне,

Милый друг, нежный друг,

Помни ты обо мне.

Перевод песни

THE NIGHT IS LIGHT.

ABOVE A RIVER

The night is bright.

Above a river

The moon shines softly.

And shines with silver

Blue Wave.

Dark forest... There in silence

emerald branches

Of their sonorous songs

The nightingale does not sing.

Bloomed under the moon

Blue flowers.

They are in my heart

Awakened dreams.

I'm flying to you with a dream,

I whisper your name.

Dear friend, gentle friend,

I am sad for you.

The night is bright.

Above a river

The moon shines softly.

And shines with silver

Blue Wave.

On this moonlit night

On the other side

Dear friend, gentle friend,

Remember you about me.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds