Strasbourg - Abd al Malik feat. Gérard Jouannest, Abd Al Malik, Gérard Jouannest

Strasbourg - Abd al Malik feat. Gérard Jouannest, Abd Al Malik, Gérard Jouannest

  • Year of release: 2019
  • Language: French
  • Duration: 2:56

Below is the lyrics of the song Strasbourg , artist - Abd al Malik feat. Gérard Jouannest, Abd Al Malik, Gérard Jouannest with translation

Lyrics " Strasbourg "

Original text with translation

Strasbourg

Abd al Malik feat. Gérard Jouannest, Abd Al Malik, Gérard Jouannest

Original text

Autour de la Place Kléber tournoyaient les autobus blancs et rouges

Où ne faisaient qu’un Alsaciens d’adoption et Alsaciens de souche

Derrière la Place Gutenberg, le magasin Old River

Laissait les petits voleurs à la tire rêveurs

Et Place de la Cathédrale, les coeurs orientés vers le paradise

Tous les lycéens techniques et toutes les lycéennes techniciennes

Fervents adeptes de l'école buissonnière, avaient la jeunesse vieille

A cause de la vie en cité HLM

Mais qu’on vienne des quartiers périphériques ou du centre-ville

On savait tous qu’on était pareils

Mais qu’on vienne des quartiers périphériques ou du centre-ville

On savait tous dire: «T'es belle, Strasbourg.»

Autour de la gare, c’est la guerre où errent, hagards et en guenilles les amis

d’autrefois

Ceux du temps où on avait tous vraiment la foi

Bien sûr, pas celle, imbécile, qui assassine Rue des Orfèvres

Et laisse courir l’idée qu’on ne serait pas tous des frères

Mais sur le chemin de la Grand Rue, les coeurs se mettent à nu

Ceux qui vendent et ceux qui se vendent

Tout en demandant à la vie de les attendre

Mais bien que nous n’acceptions pas les conseils

Nous avions la jeunesse vieille

A cause de la vie en cité HLM

Mais qu’on vienne des quartiers périphériques ou du centre-ville

On savait tous qu’on était pareils

Mais qu’on vienne des quartiers périphériques ou du centre-ville

On savait tous dire: «Je t’aime, Strasbourg.»

Chauffe, Gérard.

Chauffe, maintenant

Song translation

Around the Place Kléber circled the white and red buses

Where were only one Alsatians by adoption and Alsatians by birth

Behind Place Gutenberg, the Old River store

Left little pickpockets dreaming

And Cathedral Square, hearts pointing to paradise

All technical high school students and all technical high school girls

Avid skippers, had old youth

Because of living in a low-income housing estate

But whether you come from the outskirts or from the city center

We all knew we were the same

But whether you come from the outskirts or from the city center

We all knew how to say, "You're beautiful, Strasbourg."

Around the station, it's war where friends wander, haggard and in rags

of yesteryear

The ones when we all really had faith

Of course, not the one, imbecile, who murders Rue des Orfèvres

And let the idea that we wouldn't all be brothers

But on the way to the Grand Rue, hearts lay bare

Those who sell and those who sell

While asking life to wait for them

But although we do not accept advice

We had old youth

Because of living in a low-income housing estate

But whether you come from the outskirts or from the city center

We all knew we were the same

But whether you come from the outskirts or from the city center

We all knew how to say, "I love you, Strasbourg."

Heater, Gerard.

heat up now

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds