MuzText
Тексты с переводом
Ode à l'amour - Abd Al Malik
С переводом

Ode à l'amour

Abd Al Malik

Альбом
Le face à face des coeurs
Год
2004
Язык
fr
Длительность
249270

Текст песни "Ode à l'amour"

Оригинальный текст с переводом

Ode à l'amour

Abd Al Malik

Оригинальный текст

Il y eût temps où je faisais reproche à mon prochain

Si sa vie n'était pas proche de la mienne

Mais à présent mon c œur accueille toute forme

Il est un prairie pour les gazelles

Un cloître pour les moines

Un temple pour les idoles

Une Kaaba pour le pèlerin

Les tables de la Thora et le livre du Coran

Je professe la religion de l’amour et quelle que soit

La direction que prenne sa monture

Cette religion est ma religion et ma foi

J’ai pu voir qu’le livre de la vie n'était pas seulement composé d’encre et de

lettres

Mon c œur devient blanc comme neige

Lorsque je goûte les saveurs du «je t’aime»

Dans ton jardin les fleurs sont multiples mais l’eau est unique

Laisse-moi me vêtir de ton amour comme d’une tunique

Laisse-moi égrainer le chapelet de mon cœ ur dans ton souvenir

Laisse-moi crier au monde le parfum de mon désir

Le ciment de la providence nous lie comme les briques du secret

J'étais cuivre tu m’as rendu or toi l’Alchimiste de mon cœ ur

Toi qui a su gommer mes erreurs

Tu m’as tendu la main un jour et depuis je suis riche

Est-il pauvre celui qui vit dans ta niche?

En vérité qui est le pauvre, qui est le riche?

Je partirais paré des joyaux que tu m’as remis

N’est-ce-pas toi Siddhi qui m’a rendu vivant dans cette vie?

(x2)

L’amour: un océan sans fond, sans rivage

C’est le secret caché dans le cœ ur du sage

De toute éternité tu as lié

La merveilleuse histoire de l’humanité

Mon cœur fut transpercé par un rayon de soleil

Non pas l'étoile qui luit pour tous, celle qui les âmes éveillent

N’est croyant que celui qui aime l’autre comme lui-même

L’existence est un don mais trop peu de gens s'émerveillent

Parce que les tenus qu’elle revêt ne sont jamais les mêmes

Parce que l’apparence ne trompe que ceux qui s’y arrêtent

J’ai bu le vin de l’amour, les gens se sont changés en frère

Et me prennent pour fou ceux qui au lieu du c œur ont une pierre

Verse moi donc une autre coupe que je goutte enfin l 'ivresse

Ce n’est qu’une métaphore pour ceux qui comprennent

J’ai compris ce qu'était le bien à la lueur de mon cœ ur

Et la sincérité seule nous préserve de l’erreur

Les actes ne valent que par les intentions à chacun selon son but

Aimer l’autre quoi qu’il en coûte et envers soi mener la lutte

Dans ma poitrine est enfoui le trésor des justes

Si y en a pour un partageons y’en a pour tous

Et en vérité qui es-tu toi l’amour, toi que je cherche tant

J’ai perçu tant de mirages qui de loin portaient ton nom

Réponds, tu es le trésor caché, cherché par l’amant et l’aimé

Mais ne le savent que ceux qui de toi sont épris

Je veux être de ceux dont le visage porte la marque de ta proximité

Leur c œur gémit et tu les remplis du secret, du miel de cette vie

Tu brûles et tu soignes à la fois les maux

Et les mots me maquent pour oser dire

Que tu es la source de toutes choses

De toute éternité, ces mots sont gravés dans nos cœ urs

Je t’aime, je t’aime, je t’aime Ô Amour

Sois en sûr comme le soleil et la lune déchirent le ciel

Au cours de chacun de leur passage

L’amour est la couronne des actes

Fais de moi un Roi pour que je puisse donner le pacte

Fais de moi un Roi afin que je puisse donner ce pacte

Перевод песни

Было время, когда я упрекал своего соседа

Если бы его жизнь не была близка к моей

Но теперь мое сердце приветствует любую форму

Есть поляна для газелей

Обитель для монахов

Храм для идолов

Кааба для паломника

Скрижали Торы и книга Коран

Я исповедую религию любви и все такое

Направление его маунта

Эта религия - моя религия и моя вера

Я мог видеть, что книга жизни состоит не только из чернил и

письма

Мое сердце становится белым, как снег

Когда я пробую ароматы «Я люблю тебя»

В вашем саду много цветов, но вода уникальна

Позволь мне одеться в твою любовь, как тунику

Позвольте мне нанизать четки моего сердца в память о вас

Позвольте мне прокричать миру аромат моего желания

Цемент провидения связывает нас, как кирпичи тайны

Я был медью, ты сделал меня золотым, ты алхимик моего сердца

Вы, кто знал, как стереть мои ошибки

Однажды ты связался со мной, и с тех пор я стал богатым.

Разве беден тот, кто живет в вашей нише?

В самом деле, кто беден, кто богат?

Я уйду, украшенный драгоценностями, которые ты мне подарил.

Разве не ты, Сиддхи, оживил меня в этой жизни?

(x2)

Любовь: бездонный, безбрежный океан

Это тайна, скрытая в сердце мудрого

Со всей вечностью вы связали

Прекрасная история человечества

Мое сердце пронзил луч солнца

Не та звезда, что светит всем, та, что пробуждает души

Только верующий любит другого как самого себя

Существование - это дар, но слишком немногие люди удивляются

Потому что наряды, которые она носит, никогда не бывают одинаковыми.

Потому что внешность только обманывает тех, кто на нее смотрит

Я выпил вино любви, люди стали братьями

И сводят меня с ума те, у кого вместо сердца камень

Так налей мне еще чашку, чтобы я наконец попробовал опьянение.

Это просто метафора для тех, кто понимает

Я понял, что было хорошо светом моего сердца

И только искренность удерживает нас от ошибок

Дела ценятся только намерениями, каждому по его цели

Любить другого любой ценой и вести борьбу

В моей груди зарыто сокровище праведника

Если хватит на одного, давай поделимся, хватит на всех

И по правде говоря, кого ты любишь, кого я так ищу

Я видел так много миражей, которые носили твое имя издалека.

Ответь, ты скрытое сокровище, которое ищут любовник и возлюбленный

Но знают только те, кто в тебя влюблен

Я хочу быть из тех, чье лицо несет на себе печать твоей близости

Их сердце стонет, и ты наполняешь их тайной, медом этой жизни.

Вы и сжигаете, и лечите недуги

И слова не позволяют мне осмелиться сказать

Что ты источник всех вещей

На всю вечность эти слова запечатлелись в наших сердцах

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, о любовь

Будь уверен, как солнце и луна рвут небо

При каждом их прохождении

Любовь - венец дел

Сделай меня королем, чтобы я мог заключить договор

Сделай меня королем, чтобы я мог заключить этот договор.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 01.03.2004
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды