
Below is the lyrics of the song Missgeschick , artist - Schandmaul with translation
Original text with translation
Schandmaul
In dem Wirtshaus saß der Bursche
Um ihn rum war frohes Treiben
Und vor lauter Langeweile, sah man ihn Wein sich einverleiben
Krug um Krug und er wurd' fröhlich
Und die Manneskraft sich regt'
So hielt er Ausschau nach 'nem Weib
Dass sich das schnell wieder legt
Einen sitzend in der Krone
Beginnt er dann alsbald zu graben
An dem ersten Rock, der rumläuft
Bei der Wirtin vom «Zum Raben»
Süße Schmeichelworte lallend
Heftig schwankend und — oh weh —
Verliert der Herr sein Gleichgewicht
Plumpst ihr ins Dekolleté
Mit Weibern sich die Zeit vertreiben
Sich an ihren Beinen reiben —
Danach steht ihm stets der Sinn
Wo Röcke sind, da will er hin!
Sich an ihre Busen lehnen —
All sein Denken, all sein Streben
Ihnen auf die Ärsche hauen
Es gibt für ihn nur eins: die Frauen!
Die Frauen!
Dem Wirt das Treiben dann zu bunt
Schnappt sich den Kerl am Kragen
Dieser jedoch — wutentbrannt —
Wollte sich ernsthaft schlagen
Er zückt das Messer, fuchtelt wild
Stieß taumelnd Löcher in die Luft
Er strauchelt, stürzt und mit Getöse
Fuhr die Klinge ins Gekröse!
Vorbei war’s mit der Manneskraft
Denn ab war, was zum Mann ihn macht
Die Lust, die legte sich sodann
Und glockenhell klang sein Sopran
Er schlich von dannen wie ein Hund:
«Wo soll ich hin auf Erden?
Mit dem Gemächt bleibt mir wohl nichts
Als Musiker zu werden…»
Die Frauen!
Die Frauen!
Mit Weibern sich die Zeit vertreiben
Sich an ihren Beinen reiben —
Danach steht ihm stets der Sinn
Wo Röcke sind, da will er hin!
Sich an ihre Busen lehnen —
All sein Denken, all sein Streben
Ihnen auf die Ärsche hauen
Es gibt für ihn nur eins: die Frauen!
The boy was sitting in the inn
There was hustle and bustle around him
And out of sheer boredom, one saw him swallow wine
Jug after jug and he became happy
And manhood stirs
So he looked out for a woman
That it will settle down again quickly
One seated in the crown
He then immediately begins to dig
On the first skirt that walks around
At the landlady of «Zum Raben»
Slurring sweet words of flattery
Violently swaying and — oh dear —
The Lord loses his balance
Plop into her décolleté
Pass the time with women
Rubbing her legs —
After that, it is always in his mind
Where there are skirts, there he wants to go!
Lean against her bosom—
All his thinking, all his striving
smack your ass
There is only one thing for him: women!
The women!
The hustle and bustle is too colorful for the host
Grabs the guy by the collar
However, this one — inflamed with rage —
Seriously wanted to fight
He pulls out the knife and waves wildly
Punched holes in the air while staggering
He stumbles, falls and with a roar
Drive the blade into the mesentery!
Gone was the manhood
Because that's what makes a man
The desire then subsided
And his soprano sounded like a bell
He stole away like a dog:
«Where should I go on earth?
I guess I don't have anything left with the estate
To become a musician…»
The women!
The women!
Pass the time with women
Rubbing her legs —
After that, it is always in his mind
Where there are skirts, there he wants to go!
Lean against her bosom—
All his thinking, all his striving
smack your ass
There is only one thing for him: women!
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Unheilig, Saltatio Mortis, Schandmaul • 2015
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds