Lichtblick - Schandmaul

Lichtblick - Schandmaul

  • Year of release: 2013
  • Language: German
  • Duration: 3:20

Below is the lyrics of the song Lichtblick , artist - Schandmaul with translation

Lyrics " Lichtblick "

Original text with translation

Lichtblick

Schandmaul

Original text

Ich schritt auf verschlungenen Pfaden,

durch den großen dichten Wald.

hatte schwere Last zu tragen

und der Tag war bitterkalt.

Düster auch der Sinne Wege,

einsam war mein junges Herz,

den Daheim war keine Liebste,

die da lindert meinen Schmerz.

Da plötzlich an verborgener Kreuzung,

Eilt sie wie der Wind vorbei,

ein Lichtblick, eine Schönheit,

zartes Wesen, weiß das Kleid.

Seitdem komm’ich Tag für Tag,

hoffe sie erneut zu sehen,

sie zu treffen, sie zu küssen,

doch ich hätte es wissen müssen…

Es war nur der Moment,

der Augenblick,

dann war’s vorbei,

ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie

wieder sehen!

So wallend lang das Schwarze Haar,

so süß und weiß und rein die Haut,

ein Anblick der mich Schaudern lässt,

mein Herz schlägt wild, mein Herz schlägt laut

Vom Schlag gerührt mit offenem Mund,

Sprachlos und mit ganz weichen Knien,

die Last am Rücken wird so leicht,

wie die Wolken, die da ziehen…

Doch nur ein Augenblick — sie ist vorbei

und meinem Blick entschwunden.

Ich bin gelähmt, kann mich nicht rühren,

bin wie am Boden festgebunden…

Seitdem komm’ich Tag für Tag,

hoffe sie erneut zu sehen,

sie zu treffen, sie zu küssen,

doch ich hätte es wissen müssen…

Es war nur der Moment, der Augenblick,

dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie wieder sehen!

Nur der Moment, der Augenblick,

dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie wieder sehen!

Nur der Moment, der Augenblick,

dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie wieder sehen!

Es war nur der Moment, der Augenblick,

dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie wieder sehen!

Nur der Moment, der Augenblick,

dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie wieder sehen!

Nur der Moment, der Augenblick,

dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,

und ich werde sie nie wieder sehen!

Song translation

I walked winding paths

through the big dense forest.

had a heavy burden to bear

and the day was bitterly cold.

Dark also the ways of the senses,

lonely was my young heart

because there was no lover at home

that one relieves my pain.

Suddenly at a hidden crossroads,

she rushes by like the wind,

a ray of light, a beauty,

delicate being, knows the dress.

Since then I've been coming day by day

hope to see her again

to meet her, to kiss her,

but I should have known...

It was just the moment

the moment,

then it was over

I let her go

and I never will

see again!

So flowing long the black hair,

so sweet and white and pure the skin

a sight that makes me shudder

my heart is beating wildly, my heart is beating loudly

shocked with open mouth,

Speechless and with very weak knees,

the load on your back becomes so light

like the clouds that move there...

But just a moment — it's over

and vanished from my sight.

I'm paralyzed, can't move

I'm tied to the ground...

Since then I've been coming day by day

hope to see her again

to meet her, to kiss her,

but I should have known...

It was just the moment, the moment

then it was over, I let her go

and I will never see her again!

Just the moment, the moment

then it was over, I let her go

and I will never see her again!

Just the moment, the moment

then it was over, I let her go

and I will never see her again!

It was just the moment, the moment

then it was over, I let her go

and I will never see her again!

Just the moment, the moment

then it was over, I let her go

and I will never see her again!

Just the moment, the moment

then it was over, I let her go

and I will never see her again!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds