Below is the lyrics of the song Défoncé , artist - Roméo Elvis with translation
Original text with translation
Roméo Elvis
T’es où?
Il est tard ce soir, j’prends l’vélo et j’roule sans lumière quelqu’part
Sol de béton pour match de foot où la police ne s’arrête même pas (jamais)
À deux pâtés, c’est un quartier riche et à deux pâtés
, c’est
la P. d’Nam'
J’descends vers la
place Flagey
où les gens bourrés se donnent en spectacle, woh, woh, woh
(hey, hey)
Pourquoi j’arrive pas à dormir?
J’suis sur le vélo ou l’ordi
Même quand je rentre dans un rêve, je veux essayer d’en sortir
À la maison, c’est la merde et
j’ai pas touché ma paye
, woh, oh
J’prends la bécane et je roule, vers la fin de la semaine
, woh, oh
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
J’suis moins puissant que mon seum, moins puissant que cette colère
Qui me fait rester sur le sol, le cul collé sur la selle
Je roule et j’regarde les hommes, j’ai plus de questions qu’au collège
Ou qu’un jeu pour gagner des sommes (eh, eh, eh, eh)
Pourquoi j’arrive pas à dormir
(ah ouais ?)
?
J’suis sur le vélo ou l’ordi
(ah ouais ?)
Même quand je rentre dans un rêve
(ah ouais ?)
, je veux essayer d’en sortir
(ah ouais ?)
Si j’réussis, c’est la même, ça finira dans la merde, woh, oh
Loin des vieilles pétasses d’eau douce, y a trop d’requins dans la mer (y a
trop d’requins dans la mer), woh, oh
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(putain t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
Il est tard, j’devrais user de c’temps, j’tire des taffes
(ah bon ?)
Arrêter les jobs pour les illettrés
, trouver celui qui m’donnera des idées larges
Le vélo m’fait glisser dans le fond d’la ville, dans la descente (tiens, tiens),
j’pense au bon d’la vie
Quand la montée commence, j’vois grandir le mal mais les efforts payent et font
fuir le diable
(woh, oh)
Pourquoi j’arrive pas à dormir
(pourquoi ?)
?
J’suis sur le vélo ou l’ordi
(pourquoi ?)
Même quand je rentre dans un rêve, je veux essayer d’en sortir
Yeah, yeah, la capitale est bien éclairée dans la nuit
Les lumières me guident le long d’l’Avenue Louise
là où mes amis viennent pour chercher des putes (wow)
(J'suis perdu)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(non mais t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(t'es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(non mais t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé
(j'suis perdu)
, dé-dé-dé-dé-défoncé
(non mais t’es où ?)
Dé-dé-dé-dé-défoncé, dé-dé-dé-dé-défoncé
Dé-dé-dé-dé-défoncé, dé-dé-dé-dé-défoncé
Dé-dé-dé-dé-défoncé, dé-dé-dé-dé-défoncé
Where are you?
It's late tonight, I take the bike and I ride without light somewhere
Concrete floor for football game where the police don't even stop (never)
Two blocks away is a wealthy neighborhood and two blocks away
, it is
P. d'Nam'
I go down to the
Place Flagey
where drunk people put on a show, woh, woh, woh
(hey, hey)
Why can't I sleep?
I'm on the bike or the computer
Even when I enter a dream, I want to try to get out
At home, it's shit and
I didn't get my pay
, woh, oh
I take the bike and I ride, towards the end of the week
, woh, oh
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(where are you ?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(where are you ?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(where are you ?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
I am less powerful than my seum, less powerful than this anger
That keeps me on the ground, my ass stuck in the saddle
I ride and I look at the men, I have more questions than in college
Or a game to win money (eh, eh, eh, eh)
Why can't I sleep
(Oh yeah ?)
?
I'm on the bike or the computer
(Oh yeah ?)
Even when I enter a dream
(Oh yeah ?)
, I want to try to get out of it
(Oh yeah ?)
If I succeed, it's the same, it will end in shit, woh, oh
Far from the old freshwater bitches, there are too many sharks in the sea (there are
too many sharks in the sea), woh, oh
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(where are you ?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(where are you ?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(the fuck where are you?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
It's late, I should use this time, I take puffs
(Is that so ?)
Stop jobs for the illiterate
, find the one who will give me broad ideas
The bike makes me slide in the bottom of the city, in the descent (well, well),
I think about the good of life
When the rise begins, I see the evil grow but the efforts pay and make
run away from the devil
(woah, oh)
Why can't I sleep
(Why ?)
?
I'm on the bike or the computer
(Why ?)
Even when I enter a dream, I want to try to get out
Yeah, yeah, the capital is well lit at night
The lights guide me along Avenue Louise
where my friends come to look for hoes (wow)
(I'm lost)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(no, but where are you?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(where are you ?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(no, but where are you?)
St-st-st-st-stitch
(I'm lost)
, th-th-th-th-th-high
(no, but where are you?)
St-st-st-st-stitch, st-st-st-st-stitch
St-st-st-st-stitch, st-st-st-st-stitch
St-st-st-st-stitch, st-st-st-st-stitch
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds