MuzText
Тексты с переводом
Drôle de question - Roméo Elvis, Le Motel
С переводом

Drôle de question

Roméo Elvis, Le Motel

Альбом
Morale 2luxe
Год
2018
Язык
fr
Длительность
181700

Текст песни "Drôle de question"

Оригинальный текст с переводом

Drôle de question

Roméo Elvis, Le Motel

Оригинальный текст

En voilà une drôle de question

J’aurais pas passé des mois à t’faire la cour

Si j’avais d’autres femmes en tête

C’est toi ma raison d'être, viens à la maison babe

J’ai pris des résolutions

Je veux que tu glisses sur le sol

Je veux qu’on s'épuise sur le divan

Je veux que tu passes un disque de Queen, j’veux du soleil

Je veux aller voir entre les cuisses dans le silence

Je veux que tu saches que j’ai la trique, j’suis au sommet

Tu vas devoir éteindre ma … c’est ton problème

Bébé j’suis toujours un romantique

T’es la seule femme dans ma vie

Les autres c'était des fausses, c'était des moches

Mais toi t’es trop belle

Tu m’as suivi à la maison

J’ai endormi tous tes soupçons

Dans une armoire montée par mes propres phrases

C’est toi ma raison d'être, j’en ai plus dans la tête

Au problème, sa solution

J’ai la weed, oublie la pression

Après l’doobie faut pas stresser

Chérie tu me regardes comme si, un jour, j’allais te blesser

Ça m’empêche d’avoir la trique qu’il faut pour qu’on puisse baiser comme des

tortues

Je veux que tu glisses sur le sol

Je veux qu’on s'épuise sur le divan

Je veux que tu passes un disque de Queen, j’veux du soleil

Je veux aller voir entre les cuisses dans le silence

Je veux envoyer la dynamite sur tes problèmes

Récolter le fruit de notre nuit, loin du sommeil

Bébé, j’suis toujours un romantique

Quand je parlais à d’autres fille

C'était simplement pour leur dire

À quel point c’est toi la plus belle

En voilà une drôle de question

Je te jure c’est toi la plus belle !

En voilà une drôle de question

Ouais vraiment, quand je t’embrasse c’est comme…

Une sorte de dauphin sophistiqué

Corps contre corps, lèvres contre lèvres

Chérie c’est la seule façon qui marche pour coller

J’t’aimais déjà au collège

L’amour au travail, c’est nul

Mais toi t'étais pas une collègue

Et si c’est pas toi, beh c’est pas toi

Et c’est pas une autre, promis

Pour toi j’abandonnerais le trône, peut être le cro-mi

Mais avant faut que tu me dises «Je t’aime»

Il faut que ça sorte de ta bouche

Comme dans un film de merde

Les filles d’avant c'étaient des lopes-sa

Arrive de se tromper mais je serai fidèle

On est d’accord pour ce manège

Je te donne le love que tu mérites même si tu me rends le dixième

J’ai tout noté sur un carnet

En voilà une drôle de question, une drôle de question

En voilà une drôle de question

En voilà une drôle de question

En voilà une drôle de question

Une drôle de question

Перевод песни

Это забавный вопрос

Я бы не тратил месяцы на ухаживания за тобой

Если бы я имел в виду других женщин

Ты моя причина, иди домой, детка

я принял решения

Я хочу, чтобы ты скользил по полу

Я хочу, чтобы мы исчерпали себя на диване

Я хочу, чтобы ты поставил пластинку Queen, я хочу немного солнца

Я хочу смотреть между бедер в тишине

Я хочу, чтобы ты знал, что у меня стояк, я на высоте

Тебе придется выключить мой... это твоя проблема

Детка, я все еще романтик

Ты единственная женщина в моей жизни

Остальные были фальшивыми, они были уродливыми

Но ты слишком красивая

Ты последовал за мной домой

Я усыпил все твои подозрения

В шкафу, установленном моими собственными предложениями

Ты моя причина быть, у меня в голове больше

К проблеме, ее решение

У меня есть травка, забудьте о давлении

После того, как doobie, не стресс

Девушка, ты смотришь на меня так, будто когда-нибудь я причиню тебе боль

Это удерживает меня от стояка, необходимого для того, чтобы иметь возможность трахаться как сумасшедший

черепахи

Я хочу, чтобы ты скользил по полу

Я хочу, чтобы мы исчерпали себя на диване

Я хочу, чтобы ты поставил пластинку Queen, я хочу немного солнца

Я хочу смотреть между бедер в тишине

Я хочу послать динамит на твои проблемы

Пожинаем плоды нашей ночи, вдали от сна

Детка, я все еще романтик

Когда я разговаривал с другими девушками

Это было просто сказать им

Какая ты красивая

Это забавный вопрос

Клянусь, ты самая красивая!

Это забавный вопрос

Да, правда, когда я тебя целую, это как...

Какой-то утонченный дельфин

Тело к телу, губы к губам

Детка, это единственный способ придерживаться

Я уже любил тебя в колледже

Любовь на работе отстой

Но ты не был коллегой

И если это не ты, то это не ты

И это не другое, я обещаю

Ради тебя я бы отказался от трона, может быть, кро-ми

Но сначала ты должен сказать мне: «Я люблю тебя».

Это должно выйти из твоего рта

Как в дерьмовом фильме

Девушки раньше были лопес-са

Иногда я ошибаюсь, но я буду верен

Мы в порядке с этой поездкой

Я даю тебе любовь, которую ты заслуживаешь, даже если ты вернешь мне десятую

Я записал все это в блокноте

Это смешной вопрос, смешной вопрос

Это забавный вопрос

Это забавный вопрос

Это забавный вопрос

Забавный вопрос

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 15.02.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды