194 - Roméo Elvis
С переводом

194 - Roméo Elvis

Альбом
Chocolat
Год
2019
Язык
`French`
Длительность
287480

Below is the lyrics of the song 194 , artist - Roméo Elvis with translation

Lyrics " 194 "

Original text with translation

194

Roméo Elvis

Оригинальный текст

Cent nonante-quatre centimètres de talent, posé sur le Strauss et sur mes talons

Une aisance comparable à celle des attaquants italiens

J’suis en place depuis l'époque où on mettait la loi du talion

J’avance en force comme Yassine, choco' classique et dans les bacs,

y a mon CD en plastique

J’aime pas trop la STIB, j’aime plus trop ksaar, j’rentre pas trop tard sinon

je loupe ma série télé'

À c’qu’il p', les jeunes prennent plus de drogue, j’ai arrêté y a trois ans

J’aimais la cocaïne, j’en ai même vendu à des parents

Pour taper la mienne gratos dans des soirées qu’j’aimais même pas

C'était juste une erreur d’ado' et ça, c’est une lueur d’espoir

Deux piges dans la bibi, bizarre pour un gosse de bobo

J’voulais m’donner une image autre que celle de l’enfant Bibot

J’ai pas eu d’mal à quitter, j'étais pas vraiment en manque mais sacrément en

chien

La thune qu’on f’sait, on ne la mettait pas en banque

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, yeah, yeah

Trois heures du matin, le corps dans le noir, la tête dans la lumière,

l'écran allumé

L’hiver à Bruxelles, paradoxal: y a moins de concerts pendant les fêtes,

y a pas d’trop d’ksaar

J’m’en fous, j’sors plus, c’est dead, on connait trop ma tête, mes fans savent

où j’habite

Y a des meufs insensées qui voudraient tout salir, elles veulent mes sous,

ma bite et me faire croire que ça va durer toute ma vie

Hein, j’pourrais faire des rées-soi plus privées (ah ouais), j’sais pas,

p’t-être que plus tard, ça va m’arriver

J’ai les moyens d’aller en boîte et d’acheter des bouteilles au prix de mon

ancien salaire mais ça m’a jamais trop attiré, hein

Et puis, j’ai moins souvent la migraine

Et j’regrette plus jamais c’que j’ai pu sniffer

Adieu l’alcool en 2017, ça m’servait juste à croire qu’en soirée,

j’arriverais à kiffer

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, yeah-eah

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, yeah-eah

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’ai traîné avec des fraggles, fréquenté quelques tox

J'étais un électron libre

Un soir j'étais tellement pété, manipulé par un soi-disant pote

On a fumé une mauvaise drogue qui porte le joli nom d'"heroïne"

J’trouvais ça tellement cool la drogue, loin d’ma semi-campagne

J’avais l’impression d’faire un truc hype alors qu’j'étais en retard

Mes gars foutaient la merde en soirée, on était des débiles

Des bagarres à répétition, des futurs chômeurs dépressifs

Nouvel an 2013, tout le monde sous cocaïne

Dix heures du matin devant une boîte de BX

Y a deux bandes et c’est tous des potes à moi

Si j’reprends: pour avoir plus honte que ça, il faudrait que j’sorte à poil

Pour revenir à l’histoire ouais ça part en couille

Ça m’a dégoûté d’la drogue et tous ses alentours

Quand je vois du sang, ça m’rappelle immédiatement Simon

Si mon corps est toujours présent, mon esprit se barre en courant

Yeah, yeah, yeah, yeah

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

J’passe devant l’essentiel, j’suis trop vieux pour faire le djeuns, hé, hé

Pourquoi j’me mets en danger?

J’suis trop jeune pour faire le thug, oh, oh

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, j’te dirai qui tu es

Dis-moi où tu as mal, yeah, yeah

Перевод песни

Hundred and ninety four centimeters of talent, laid on the Strauss and on my heels

An ease comparable to that of Italian attackers

I been in place since the days when we put the law of retaliation

I'm moving forward like Yassine, classic chocolate and in stores,

there's my plastic CD

I don't really like STIB, I don't like Ksaar too much, I won't come home too late otherwise

I'm missing my tv show

C'il p', young people take more drugs, I stopped three years ago

I liked cocaine, even sold it to relatives

To hit mine for free at parties I didn't even like

It was just a teenage mistake and that's a glimmer of hope

Two rods in the bibi, weird for a boho kid

I wanted to give myself an image other than that of the Bibot child

I had no trouble leaving, I wasn't really craving but damn

dog

The money we know, we don't put it in the bank

I skip the essentials, I'm too old to make breakfast, hey, hey

Why am I putting myself in danger?

I'm too young to thug, oh, oh

I skip the essentials, I'm too old to make breakfast, hey, hey

Why am I putting myself in danger?

I'm too young to thug, oh, oh

Tell me where it hurts, I'll tell you who you are

Tell me where it hurts, I'll tell you who you are

Tell me where it hurts, I'll tell you who you are

Tell me where it hurts, yeah, yeah

Three o'clock in the morning, body in the dark, head in the light,

screen on

Winter in Brussels, paradoxical: there are fewer concerts during the holidays,

there are not too many ksaar

I don't care, I don't go out anymore, it's dead, we know my face too well, my fans know

where I live

Got some crazy bitches wanna mess it up, they want my money

my dick and make me think it's gonna last my whole life

Hey, I could do more private things (ah yeah), I don't know,

maybe later, it will happen to me

I can afford to go clubbing and buy bottles at the price of my

old salary but it never attracted me too much, huh

Besides, I get migraines less often

And I never regret again what I could snort

Farewell to alcohol in 2017, it just served me to believe that in the evening,

I would manage to love

I skip the essentials, I'm too old to have breakfast, yeah-eah

Why am I putting myself in danger?

I'm too young to thug, oh, oh

I skip the essentials, I'm too old to have breakfast, yeah-eah

Why am I putting myself in danger?

I'm too young to thug, oh, oh

I hung out with fraggles, dated some tox

I was a free electron

One night I was so pissed, manipulated by a so-called homie

We smoked a bad drug with the pretty name "heroin"

I thought drugs were so cool, far from my semi-campaign

I felt like I was doing some hype while I was late

My niggas fucked up at parties, we was dumb

Repeated fights, depressed future unemployed

New year 2013, everybody on cocaine

Ten o'clock in the morning in front of a box of BX

There's two bands and they're all homies of mine

If I resume: to be more ashamed than that, I would have to go out naked

Going back to the story yeah it's going crazy

It put me off drugs and everything around it

When I see blood, it immediately reminds me of Simon

If my body is still present, my mind runs away

Yeah, yeah, yeah, yeah

I skip the essentials, I'm too old to make breakfast, hey, hey

Why am I putting myself in danger?

I'm too young to thug, oh, oh

I skip the essentials, I'm too old to make breakfast, hey, hey

Why am I putting myself in danger?

I'm too young to thug, oh, oh

Tell me where it hurts, I'll tell you who you are

Tell me where it hurts, I'll tell you who you are

Tell me where it hurts, I'll tell you who you are

Tell me where it hurts, yeah, yeah

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds