
Below is the lyrics of the song Lasst die Kinder singen , artist - Rolf Zuckowski with translation
Original text with translation
Rolf Zuckowski
Lasst die Vögel ziehn,
lasst die Blumen blühn,
lasst die Bäume Früchte tragen
rot und gelb und grün.
Lasst der Ewigkeit
noch ein bisschen Zeit,
lasst die Tage Zukunft werden
und Vergangenheit.
Lasst den Wolken ihre Freiheit,
lasst den Steinen ihr Gewicht,
lasst das Licht die Nacht durchdringen
und lasst die Kinder singen!
Berge sind Riesen und Regen ist schön,
so viele Sterne am Himmel zu sehn.
Hörst du den Wind, wie er singt, wie er spricht?
Hörst du, hörst du ihn nicht?
Steine und Muscheln sind Schätze im Sand,
Käfer sind Freunde, beschützt in der Hand.
Siehst du, die Biene hat auch ein Gesicht!
Siehst du, siehst du es nicht?
Für das Glück, auf der Erde zu leben,
für das Licht am Ende der Nacht,
wurde uns ihre Stimme gegeben,
unser Dank zum Klingen gebracht.
Berge sind Riesen und Regen ist schön…
Lasst die Vögel ziehn…
let the birds go
let the flowers bloom
let the trees bear fruit
red and yellow and green.
Leave to eternity
a little more time
let the days become future
and past.
let the clouds be free
let the stones take their weight
let the light penetrate the night
and let the children sing!
Mountains are giants and rain is beautiful
to see so many stars in the sky.
Do you hear the wind, how it sings, how it speaks?
Do you hear, don't you hear him?
Stones and shells are treasures in the sand,
Bugs are friends, protected in hand.
You see, the bee has a face too!
Do you see, don't you see?
For the happiness of living on earth,
for the light at the end of the night,
we were given her vote
made our thanks ring out.
Mountains are giants and rain is beautiful...
Let the birds go...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds