Alighieri - Roberto Vecchioni
С переводом

Alighieri - Roberto Vecchioni

Альбом
Ipertensione
Год
1974
Язык
`Italian`
Длительность
439140

Below is the lyrics of the song Alighieri , artist - Roberto Vecchioni with translation

Lyrics " Alighieri "

Original text with translation

Alighieri

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Quando tornerai

Mi dicevo, e sai

Ci si mangia il cuore a volte

Per resistere

Ma poi vivi e dai

E ti accorgi che

Non è tempo più

Di bandiere appese…

E si cambia sai

Non si aspetta più quando tornerai

Tu quel giorno avrai

Mille anni in più

Tutti gli anni messi in conto

All’abitudine

E mi accorgerò

Che non basta più

Camuffare il tempo per sentirsi

Quelli che

Che si amavano, che ridevano…

Cinquantamila e non ha aperto…

E che può avere?

tre fanti?

Chissà perché Francesco

Non capisce mai gli altri

Signora, non posso fare sempre canzoni

Che piacciono a tutti, andare incontro

Facilitare, semplificare…

O forse tre donne, eh, potrebbe avere

Anche tre donne quello lì

Egregio professore, questo provveditorato

Presa visione dei suoi metodi d’insegnamento

È spiacente di comunicarle che deve

Destituirla dall’incarico di …

Aspettarti sai

Mi fa ridere

A vent’anni aveva un senso

Adesso è inutile;

E poi il fegato

Non mi regge più

E la faccia mia

Non la reggo io…

E se fossi in te

Non ci proverei

Non ritornerei

Ma tu tornerai

Senza dirmelo

E ad un tratto avrai quel gesto

Che non scordo più

E risentirò

Quella forza mia

Di spaccare il mondo

Insieme a te…

Ma non basterà

Per sentire che

Sono ancora io

Alle otto e mezza?

Perfetto, vengo alle

Otto e mezza a cena con lei

Siamo d’accordo sì, siamo d’accordo

— «Le aragoste sono come i poveri

Le parti migliori sono le braccia»

— «Buona questa colonnello»

— «Ma cosa vogliono questi studenti, sono

Quattrocento anni che fanno casino, un casino

Immemorabile!»

«Certo sì, lei ha ragione colonnello, ma, vede

Lei ha sempre le cinque lire di resto…

Le sale affollate… I leccapiedi… pardon i

Pratici… si dice «i pratici»

E questa donna, questa donna che ho sposato

Avrà ragione anche lei;

sì, mi fanno un po' senso

Quei gufi che ha sulle spalle… ma è

Giusta.No, no, no, io… non la cambierei

Affatto, è giusta così com'è, è giusta lei almeno

Mi capisce, a volte tu invece niente, niente

Non ti ho amato mai

Non ti ho amato mai

Ma che cosa ti credevi, vecchia stupida?

Figurarsi se

Uno come me

Fa il pupazzo per le cosce tue

E poi gli anni e poi…

Non ne ho voglia sai…

Non ti aspetto più…

Nei tre canti di Cacciaguida

Si descrive una Firenze «sobria e

Pudica», quando non era, «ancor giunto

Sardanapalo» a mostrar ciò che in

Camera si puote e da Firenze il discorso

Si espande a tutto il mondo: diventa

Universale, ed è qui che l’Alighieri troneggia

In un crescendo di malinconia e passione

Che definirei come, che definirei

Quasi… che definirei come…

Перевод песни

When you will come back

I told myself, and you know

It eats our heart at times

To resist

But then live and give

And you realize that

It is not time anymore

Of hanging flags ...

And you change, you know

He no longer expects when you come back

You will have that day

A thousand more years

All the years put into account

To habit

And I will notice

Which is no longer enough

Disguise time to feel

Those that

Who loved each other, who laughed ...

Fifty thousand and has not opened ...

And what can he have?

three foot soldiers?

Who knows why Francesco

He never understands others

Lady, I can't always make songs

That everyone likes, to go to meet

Facilitate, simplify ...

Or maybe three women, huh, he might have

Three women too

Dear Professor, this board

Having read his teaching methods

Sorry to tell you that he has to

Remove her from the position of ...

Expect you, you know

It makes me laugh

At twenty it made sense

Now it is useless;

And then the liver

It can't hold me anymore

And my face

I can't take it ...

What if I were you

I wouldn't try

I would not go back

But you will come back

Without telling me

And suddenly you will have that gesture

Which I don't forget anymore

And I will resent

That strength of mine

To break the world

With you…

But it won't be enough

To feel that

It's me again

At half past eight?

Perfect, I'll come at

Half past eight for dinner with her

We agree yes, we agree

- «Lobsters are like the poor

The best parts are the arms "

- "Good this colonel"

- «But what do these students want, they are

Four hundred years that make a mess, a mess

Immemorial!"

«Sure yes, you are right Colonel, but, you see

You always have the five lire in change ...

The crowded halls ... The lickers ... sorry

Practical ... they say "the practical"

And this woman, this woman that I married

She will be right too;

yeah, they make some sense to me

Those owls that she has on her shoulders ... but she is

Right. No, no, no, I ... I wouldn't change it

Not at all, she is right as she is, at least she is right

She understands me, sometimes you instead nothing, nothing

I have never loved you

I have never loved you

But what did you think, old fool?

Imagine if

Someone like me

It makes a puppet for your thighs

And then the years and then ...

I don't feel like it, you know ...

I don't wait for you anymore ...

In the three cantos by Cacciaguida

A Florence is described as "sober and

Modest », when she was not,« yet arrived

Sardanapalo »to show what in

Camera is open and from Florence the speech

She expands to the whole world: she becomes

Universal, and it is here that Alighieri reigns supreme

In a crescendo of melancholy and passion

Which I would define as, which I would define

Almost ... which I would define as ...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds