Se o meu Amor me Pedisse - Rabih Abou-Khalil, Luciano Biondini, Ricardo Ribeiro
С переводом

Se o meu Amor me Pedisse - Rabih Abou-Khalil, Luciano Biondini, Ricardo Ribeiro

Альбом
Em Português
Год
2008
Язык
`Portuguese`
Длительность
182480

Below is the lyrics of the song Se o meu Amor me Pedisse , artist - Rabih Abou-Khalil, Luciano Biondini, Ricardo Ribeiro with translation

Lyrics " Se o meu Amor me Pedisse "

Original text with translation

Se o meu Amor me Pedisse

Rabih Abou-Khalil, Luciano Biondini, Ricardo Ribeiro

Оригинальный текст

Se o meu amor me pedisse que fosse à serra da Estrela

Para passar a velhice, ou o desejo de vê-la

Eu seguiria atrás dela, mesmo sabendo que algum dia

Sem a cingir eu morreria

Suportaria o inverno com a promessa dum beijo

Porque tudo o que é eterno é pouco mais que o desejo

Que eu sinto mas não consinto

Se o meu amor me chamasse do outro lado do mar

Eu talvez não evitasse a sorte de me afogar

Nas lágrimas de um olhar, mesmo sabendo que algum dia

Sem me ver ela morreria

Iria ao monte mais alto, ao abismo mais profundo

Porque o amor de que falo é um amor doutro mundo

Que eu sinto porque não minto

Mas se um dia eu conhecesse esse amor que eu adivinho

Talvez então percebesse que eu sempre estive sozinho

Mas sem saber o caminho

Saberia que o penhor que a gente tem de pagar

É sabermos que o amor não tem nada a ver com o mar

E o vento não é lamento

Talvez não tenha ouvido os gritos da tua voz

Ou talvez Deus, distraído, não queira saber de nós

Mas todo o rio chega à foz, mesmo que Deus não o queira

Todo o fadista tem voz…

Todo o fadista tem medo de, por muito ter cantado

Que a morte lhe aponte o dedo antes de ele achar o fado

Que eu sinto só por instinto

Que eu sinto só por instinto

Перевод песни

If my love asked me to go to Serra da Estrela

To pass old age, or the desire to see her

I would follow after her, even knowing that someday

Without limiting it I would die

I would endure the winter with the promise of a kiss

Because everything that is eternal is little more than desire

That I feel but I don't consent

If my love calls me from the other side of the sea

I might not avoid the luck of drowning

In the tears of a look, even though I know that someday

Without seeing me she would die

I would go to the highest mountain, to the deepest abyss

Because the love I speak of is a love from another world

That I feel because I don't lie

But if one day I meet this love that I guess

Maybe then I'd realize that I've always been alone

But without knowing the way

Would you know that the pledge that we have to pay

It is knowing that love has nothing to do with the sea

And the wind is not regret

Maybe I didn't hear your voice's screams

Or maybe God, distracted, doesn't care about us

But the whole river reaches the mouth, even if God doesn't want it

Every fado singer has a voice…

Every fado singer is afraid that, for having sung a lot

May death point the finger at him before he finds fate

That I only feel by instinct

That I only feel by instinct

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds