Перед атакой - Песняры
С переводом

Перед атакой - Песняры

Альбом
Беловежская пуща
Год
1995
Язык
`Russian`
Длительность
218880

Below is the lyrics of the song Перед атакой , artist - Песняры with translation

Lyrics " Перед атакой "

Original text with translation

Перед атакой

Песняры

Оригинальный текст

Когда на смерть идут — поют,

А перед этим можно плакать.

Ведь самый страшный час в бою — час ожидания атаки.

Снег пулями изрыт вокруг, и почернел от пыли минной.

Разрыв — и умирает друг, и смерть опять проходит мимо.

Сейчас настанет мой черед, за мной одним идет охота.

Тяжелый сорок первый год и вмерзшая в снега пехота.

Сейчас настанет мой черед, за мной одним идет охота.

Тяжелый сорок первый год и вмерзшая в снега пехота.

Мне кажется, что я магнит, что я притягиваю мины.

Разрыв — и лейтенант хрипит, а значит, смерть проходит мимо.

Но мы уже не в силах ждать,

Ведь нас ведет через траншеи окоченевшая вражда,

Штыком, дырявящая шеи.

Бой был коротким, а потом — глушили водку ледяную,

И выковыривал ножом из-под ногтей я кровь чужую.

Бой был коротким, а потом — глушили водку ледяную,

И выковыривал ножом из-под ногтей я кровь чужую.

Программа «Через всю войну"(1985), самая недооцененная работа коллектива.

Перевод песни

When they go to their death - they sing,

And before that, you can cry.

After all, the worst hour in a battle is the hour of waiting for an attack.

The snow was pitted with bullets around, and turned black from mine dust.

A break - and a friend dies, and death again passes by.

Now it's my turn, I'm the only one being hunted.

A difficult forty-one year and infantry frozen in the snow.

Now it's my turn, I'm the only one being hunted.

A difficult forty-one year and infantry frozen in the snow.

It seems to me that I am a magnet, that I attract mines.

A gap - and the lieutenant wheezes, which means that death is passing by.

But we can no longer wait

After all, we are being led through the trenches by a frozen enmity,

Bayoneted, holey neck.

The fight was short, and then they jammed ice cold vodka,

And I plucked someone else's blood from under my nails with a knife.

The fight was short, and then they jammed ice cold vodka,

And I plucked someone else's blood from under my nails with a knife.

The program "Through the whole war" (1985), the most underestimated work of the team.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds