Kafan Güzel Mi Öyle - Ozbi
С переводом

Kafan Güzel Mi Öyle - Ozbi

Альбом
Serserilik Ve Şiir
Год
2019
Язык
`Turkish`
Длительность
228050

Below is the lyrics of the song Kafan Güzel Mi Öyle , artist - Ozbi with translation

Lyrics " Kafan Güzel Mi Öyle "

Original text with translation

Kafan Güzel Mi Öyle

Ozbi

Оригинальный текст

Görkemli dünyanın görkemli insanı

Nasılsın, nasılsın, kafan güzel mi öyle?

Böğürtlenli dünyanın görkemli insanı

Nasılsın, nasılsın, nasıl, nasıl, nasıl?

Ortam gergin, ortam facianın eşiğinde

Bense şiirle kertilmişim lan beşiğimde

Çokça yazdım uyurken yer döşeğinde

Sokakları arşınladım

Duyguların eşliğinde

Bana kalsın bırak

Alkolikliğim de keşliğim de

Nefesimle sarhoş ol

Rüzgarım yanından geçtiğinde

Bana anlattı seni

Tanrı ile oturup içtiğimde

Lan olum herkes yolundaymış

Yani herkes piçliğinde

İnan, inan, inan morfinin benim bugün

Kafan lavantadan, endorfinin benim bugün

Hayat palavradan, torpili patlat gülüm

Ölüm kadavradan profil açmış bugün

Dön dolaş gel, her gün aynı terane

Gönüller gecekondu

Gönüller kömür ve virane

Acına ortak olayım lan

Haber et bi' lale

Mutlu düşler görek

Hele bi gel olalım divane

(Hey)

Muhteşem insan kafan güzel mi lan öyle?

Tanrı’ya oynadığın gibi oyna bakem hadi

Gel bu sokaklara şöyle

Incel, incel kafan olsun içtiğimiz meyle

Sonra git aynaya bak len

Kendine karşı bağır

Ve bu şarkıyı söyle

(Hey)

Muhteşem insan kafan güzel mi lan öyle?

Tanrı’ya oynadığın gibi oyna bakem hadi

Gel bu sokaklara şöyle

Incel, incel kafan olsun içtiğimiz meyle

Sonra git aynaya bak len

Kendine karşı bağır

Ve bu şarkıyı söyle

Kafam güzel mi böyle diye

Kafam güzel mi böyle?

Kafam güzel mi böyle diye

Gel vereyim ruhuna gıda

Patlar yüksek Tanrısal egonda

Kıç sağlam gibidir betonda

Ama bizdeki hiltiye tav olman

Hep mantar olman

Doymayarak hep hantal olman

Evet istiyorsun kartal olmak da

Sen Beşiktaş mısın lan ahmak?

Yok değilsin, sadece hırsını para boğmuş

Bazisı doğmuş, yani sadece doğmuş

Sistem güzelce badeyi koymuş yani

Ama sen göklerden geldin

Parayla satın aldın ya her şeyi

Dediler «ahan da yüce insan, yüce şeyh»

Yüce Gavs, yani Tanrı’nın görümcesi

Yüce hazretleri, yüce yaratık

Yücelerin yücesi!

E bizde o zaman cücelerin cücesi

Öyleyse bu Game of Thrones olsun

Ben de Kerim Fenasi

Görkemli dünyanın, muhteşem insanı

Nasılsın, nasılsın, kafan güzel mi öyle?

Böğürtlenli dünyanın görkemli insanı

Nasılsın, nasılsın, kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

(Hey)

Перевод песни

Magnificent person of the glorious world

How are you, how are you, are you high?

Magnificent person of the blackberry world

How are you, how are you, how are you, how are you?

The atmosphere is tense, the atmosphere is on the verge of disaster

I've been hit with poetry in my cradle

I wrote a lot on the floor while I was sleeping

I walked the streets

Accompanied by emotions

let me stay

Both my alcoholic and my junkie

get drunk with my breath

When my wind passes by

told me about you

When I sit and drink with God

Damn, everybody's alright

So everybody's a bastard

Believe, believe, believe morphine is mine today

Your head is lavender, endorphin is mine today

Life is bullshit, blow the torpedo my rose

Death opened a profile from a cadaver today

Come back and forth, the same song every day

slums

Hearts are coal and desolate

Let me be a partner in your pain

Let me know

have happy dreams

Let's just come on the sofa

(Hey)

Gorgeous person, is your head beautiful?

Let's play like you're playing God

Come to these streets like this

Thin, thin head, the melancholy we drink

Then go look in the mirror

shout against yourself

And sing this song

(Hey)

Gorgeous person, is your head beautiful?

Let's play like you're playing God

Come to these streets like this

Thin, thin head, the melancholy we drink

Then go look in the mirror

shout against yourself

And sing this song

I'm in a good mood like this

Do I have a good head like this?

I'm in a good mood like this

Let me give food to your soul

Explodes in your higher divine ego

The stern is like solid on concrete

But you don't get the hiltiye in us

always be a mushroom

To always be clumsy by not being satiated

Yes you want to be an eagle too

Are you Beşiktaş, you idiot?

You're not gone, just money drowned your greed

Some are born, so just born

I mean, the system put the badger in a good way.

But you came from the sky

Did you buy everything with money?

They said "ahan is a great man, a great sheikh"

Great Gavs, God's sister-in-law

Supreme majesty, supreme creature

Supreme of the High!

Well then we have the dwarf of the dwarves

So let this be the Game of Thrones

Me too Kerim Fenasi

Magnificent world, splendid person

How are you, how are you, are you high?

Magnificent person of the blackberry world

How are you, how are you, are you high?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

Do you have a good head?

(Hey)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds