Друг мой - Олег Митяев
С переводом

Друг мой - Олег Митяев

Альбом
Просыпаясь, улыбаться
Год
2015
Язык
`Russian`
Длительность
237020

Below is the lyrics of the song Друг мой , artist - Олег Митяев with translation

Lyrics " Друг мой "

Original text with translation

Друг мой

Олег Митяев

Оригинальный текст

Временами накрывает памяти волна

И несёт в исчезнувшее море нас, как плот,

В море, где совсем другое время и страна,

Там, где каждый в чём-то был совсем ещё не тот.

Нам с тобой была зачем-то встреча суждена

В том далёком 90-м смутном по весне,

А сегодня дружба ещё больше нам нужна,

Чтоб не спиться, не сломаться, не упасть на снег.

Друг мой, где же нас носило

И какая сила всё вращала вспять?

Друг мой, нам ещё под силу

Посидеть красиво и сыграть.

Ах, какие были молодые мы тогда

И купались в жизненных заботах, как в реке,

А теперь не нравятся большие города

И всё больше хочется пожить на маяке.

Друг мой, нам с тобой досталась

Тихая усталость, но не покой,

Друг мой, как нас не бросало

По чужим вокзалам, а мы с тобой.

Ой, как перепутались чужие и свои,

Многие не помнят ни родителей, ни дом.

Мы могли бы тоже на другой планете жить,

Но куда от памяти ты денешься потом?

Друг мой, что нам остаётся,

Если сердце бьётся, и мы с тобой?

Друг мой, нам ещё поётся

И нам ещё зачтётся каждый бой.

Перевод песни

At times, a wave of memory covers

And carries us into the vanished sea like a raft,

In the sea, where there is a completely different time and country,

Where everyone was completely different in some way.

For some reason, you and I were destined to meet

In that distant 90th troubled in the spring,

And today we need friendship even more,

So as not to sleep, not to break, not to fall on the snow.

My friend, where have we been

And what force turned everything back?

My friend, we still can

Sit nicely and play.

Oh how young we were then

And bathed in life's worries, like in a river,

And now I don't like big cities

And more and more I want to live at the lighthouse.

My friend, you and I got

Quiet fatigue, but not peace,

My friend, how not to leave us

At other people's stations, and we are with you.

Oh, how strangers and friends got mixed up,

Many do not remember either their parents or their home.

We could also live on another planet,

But where will you go from memory later?

My friend, what remains for us

If the heart beats, and we are with you?

My friend, we still sing

And every fight will count for us.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds