Mount Eerie, Julie Doiron
Оригинальный текст с переводом
Mount Eerie, Julie Doiron
It’s almost Mother’s Day
Me and the other widows will commiserate
Alone at Montessori again
Straddling two worlds
Between the crush of single parenting
And the need for wailing in the woods
Around a slash pile burning
Into the night with tear crusted eyes
I know I’m overcompensating
In this PTSD disorientation
From my brief time in the rich part of the city
Now my hands stink like salmon skin
Left out in the rain in the ash
Of the fire from last night
I haven’t bathed in a while
And no one’s near me
If there’s significance in where you live
Let it all go and follow love and intuition
Today the tabloids told the world you separated me
And see what’s there
My phone began dinging more than usual
In the open sky
It was just like the day they found out that we’d gotten married
Because we’re all gonna die
Unwanted attention
From an inhumane delirious absurd other world that keeps trying to eat you
I woke up quivering, raw, and heartbroken again
Took my daughter to the garbage dump
And rifled through the free pile
And stood next to the pit
The crows and ravens circling spoke to us
And we spoke back to them
But nothing is real
Except this one thing
Please remember at the bookstore in the poetry corner upstairs
I slept with my head on your lap
Это почти День матери
Я и другие вдовы сочувствую
Снова одна в Монтессори
Пересечение двух миров
Между давкой одинокого родителя
И потребность плакать в лесу
Вокруг косой кучи горит
В ночь со слезами на глазах
Я знаю, что я чрезмерно компенсирую
В этом посттравматическом стрессовом расстройстве дезориентация
Из моего недолгого пребывания в богатой части города
Теперь мои руки воняют, как кожа лосося.
Оставленный под дождем в пепле
Из огня прошлой ночи
Я давно не мылся
И никого нет рядом со мной
Если есть значение в том, где вы живете
Отпусти все и следуй любви и интуиции
Сегодня таблоиды рассказали миру, что ты меня разлучил.
И посмотреть, что там
Мой телефон начал звонить чаще, чем обычно
В открытом небе
Это было так же, как в тот день, когда они узнали, что мы поженились
Потому что мы все умрем
Нежелательное внимание
Из бесчеловечного безумного абсурдного другого мира, который пытается съесть тебя
Я проснулся дрожащим, разбитым и снова убитым горем
Отвез дочь на свалку
И нарезал свободную кучу
И встал рядом с ямой
Вороны и вороны, кружащиеся, говорили с нами
И мы ответили им
Но ничего не реально
Кроме этой одной вещи
Пожалуйста, помните, в книжном магазине в углу поэзии наверху
Я спал, положив голову тебе на колени
2017 •Mount Eerie
2008 •Mount Eerie, Julie Doiron, Fred Squire
2017 •Mount Eerie
2008 •Mount Eerie, Julie Doiron, Fred Squire
2008 •Fred Squire, Mount Eerie, Julie Doiron
2008 •Julie Doiron
2017 •Mount Eerie
2008 •Julie Doiron
2005 •Mount Eerie
2008 •Julie Doiron
2010 •Julie Doiron
2017 •Mount Eerie
2008 •Julie Doiron
2008 •Mount Eerie, Julie Doiron, Fred Squire
2008 •Julie Doiron
2008 •Julie Doiron
2017 •Mount Eerie
2008 •Julie Doiron
2005 •Mount Eerie
1999 •Julie Doiron
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды