Below is the lyrics of the song Khaab , artist - Mohsen Chavoshi with translation
Original text with translation
Mohsen Chavoshi
لبخند زد و
دستامو گرفت
اما توی خواب
فردا نشده
بیدار شدم
بیدار و خراب
عکسش روی میز
باز از توی قاب
بیرون اومد و
دستامو گرفت
با هم دوباره
رفتیم توی قاب
ترسیدم
اگه بیدار بشم
خوابم بپره
گفتم نکنه اصلا
روی میز خوابم نبره
تنها روی تخت
تنها توی خواب
با اون توی قاب
چشماشو که بست
قاب از روی میز
افتاد و شکست
حالا یه نفری
خواب منو تعبیر کنه
تا ساعتای بی خوابی من
تغییر کنه
حالا یه نفری
خواب منو تعبیر کنه
تا ساعتای بی خوابی من
تغییر کنه
بارون میاومد
پس داد زدم
من پشت دَرم
خمیازهی باد
آهسته گذشت
از پشت سرم
در وا نشده
بیدار شدم
بارون میومد
گفتم نکنه
فردا شده و
من بی خبرم
بارون میومد
پس داد زدم
کی پشت دره
بیدار شدی
گفتی نکنه
خوابم نبره
سیل از توی قاب
اومد تو اتاق
در وا شده بود
ما غرق شدیم
از بس که اتاق
دریا شده بود
حالا یه نفری
خواب منو تعبیر کنه
تا ساعتای بی خوابی من
تغییر کنه
Smiled and
He took my hand
But in a dream
Not tomorrow
I woke up
Awake and spoiled
His picture on the table
Open from the frame
Came out and
He took my hand
Together again
We went to the frame
I was scared
If I wake up
Let me sleep
I said no at all
Do not sleep on the table
Only on the bed
Alone in sleep
With it in the frame
He closed his eyes
Frame from the table
Fell and broke
Now one
Interpret my dream
Until my sleepless hours
To change
Now one
Interpret my dream
Until my sleepless hours
To change
It rained
So I shouted
I'm behind the door
Yawn wind
It passed slowly
From behind me
In the open
I woke up
It was raining
I said no
Tomorrow and
I'm unaware
It was raining
So I shouted
Who is behind the valley
are you awake
You said no
I do not sleep
Flood from within the frame
He came to the room
The door was open
We drowned
Enough of that room
It was the sea
Now one
Interpret my dream
Until my sleepless hours
To change
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds