Below is the lyrics of the song Paris violon , artist - Michel Legrand with translation
Original text with translation
Michel Legrand
La rue de la Harpe
Et la Contrescarpe
À l’heure où le jour se fait vieux
S’offrent des musiques
À plier boutique,
Des musiques à fermer les yeux.
Les rues se changent en jardin,
Les marronniers en musiciens
Paris Verlaine, aux sanglots longs,
Paris ce soir se fait violon
Paris violon,
Paris violoncelle,
Paris garçon,
Paris jouvencelle
J’ai ta chanson
Au coeur qui chancelle,
Comme un ballon,
Un ballon sur une nacelle
Paris violon,
Paris violoncelle,
Sous les chansons
Que tu amoncelles
Nous balançons
Sur la balancelle
Qui donne son nom
Au bord de la Seine
La la la la
Paris violoncelle,
La la la la
Paris jouvencelle,
La la la la
Au coeur qui chancelle,
Sous les violons,
Les violons de tes violoncelles
Paris violon,
Paris violoncelle,
Paris néon,
Aux milles étincelles,
Paris chanson,
Au coin des ruelles,
L’accordéon
Ce soir te fait belle
La la la la…
Harp Street
And the Countercarp
As the day grows old
offer music
To bend shop,
Eye-opening music.
The streets turn into a garden,
Chestnut trees as musicians
Paris Verlaine, with long sobs,
Paris this evening becomes a violin
Paris violin,
Paris cello,
paris boy,
Young Paris
I have your song
To the quivering heart,
Like a balloon,
A balloon on a gondola
Paris violin,
Paris cello,
under the songs
That you pile up
We swing
On the swing
who gives his name
At the edge of the Seine
La la la la
Paris cello,
La la la la
young Paris,
La la la la
To the quivering heart,
Under the violins,
The violins of your cellos
Paris violin,
Paris cello,
bets neon,
With a thousand sparks,
paris song,
At the corner of the alleys,
The Accordion
Tonight makes you beautiful
La la la la…
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds