Marcelina
Оригинальный текст с переводом
Marcelina
Będzie wojna dziś
Zapach prochu w eterze
W słowa zbroisz się
By wystrzelić je we mnie, lecz
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
Pierwszy poziom trwa
Jedziesz po mnie swym czołgiem
Ginę, ale mam
Jeszcze jedno życie i wiem
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
Rozwalę Cię
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Chcę zawiesić broń
Macham białą chusteczką
Nagle na niej krew
Wbijasz we mnie nóż lekko, wiem
Nie chcę grać w tę grę (Nie chcę grać w tę grę)
Nie chcę grać w tę grę (Nie chcę grać w tę grę)
Nie rozumiesz, że
Od napięcia do spięcia
Krótka droga jest
Nie przeciągaj więc struny, bo
Zabijemy się (zabijemy się)
Zabijamy się (zabijamy się)
Zabiłeś mnie
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Сегодня будет война
Запах пороха в эфире
Вы вооружитесь словами
Стрелять ими в меня, но
Я тебя взорву (я тебя взорву)
Я тебя взорву (я тебя взорву)
Первый уровень продолжается.
Ты следишь за мной со своим танком
Я умираю, но у меня есть
Еще одна жизнь, и я знаю
Я тебя взорву (я тебя взорву)
Я тебя взорву (я тебя взорву)
я разобью тебя
На самом деле, ты будешь вне моей игры
Я не хочу жить с револьвером у виска
Как пули слов, которые вы выплевываете из этих ртов
Которая раньше нежно касалась грудей
Я хочу повесить пистолет
Я машу белым платком
Внезапно на нем кровь
Ты слегка ударишь меня, я знаю
Я не хочу играть в эту игру (я не хочу играть в эту игру)
Я не хочу играть в эту игру (я не хочу играть в эту игру)
Вы этого не понимаете
От напряжения до короткого замыкания
Есть короткий путь
Так что не тяните за ниточки, потому что
Мы убьем себя (мы убьем себя)
Мы убиваем себя (убиваем себя)
ты убил меня
На самом деле, ты будешь вне моей игры
Я не хочу жить с револьвером у виска
Как пули слов, которые вы выплевываете из этих ртов
Которая раньше нежно касалась грудей
На самом деле, ты будешь вне моей игры
Я не хочу жить с револьвером у виска
Как пули слов, которые вы выплевываете из этих ртов
Которая раньше нежно касалась грудей
На самом деле, ты будешь вне моей игры
Я не хочу жить с револьвером у виска
Как пули слов, которые вы выплевываете из этих ртов
Которая раньше нежно касалась грудей
2011 •Marcelina
2011 •Marcelina
2011 •Marcelina
2011 •Marcelina
2011 •Marcelina
2011 •Marcelina
2017 •Marcelina, Kuba Karas
2015 •Marcelina
2015 •Marcelina
2013 •Marcelina
2013 •Marcelina, Piotr Rogucki
2013 •Marcelina
2013 •Marcelina
2013 •Marcelina
2013 •Marcelina
2015 •Marcelina
2011 •Marcelina
2015 •Marcelina
2015 •Marcelina
2015 •Marcelina
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды