Bleu - Lynda Lemay
С переводом

Bleu - Lynda Lemay

Альбом
Allo C'est Moi
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
297640

Below is the lyrics of the song Bleu , artist - Lynda Lemay with translation

Lyrics " Bleu "

Original text with translation

Bleu

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Dans mon pays, y a un printemps plus beau que n’importe quel autre

Dans mon pays, cordes au vent, il y a tout plein d’enfants qui sautent

Y a des hivers plus longs que les étés sont verts

Dans mon pays, les étés meurent dans des montagnes de couleurs

Dans mon pays, y a du soleil qui se regarde dans la glace

Dans mon pays, y a des merveilles de patinoires sur les lacs

Y a de l’espace, assez pour s’y perdre toujours

Dans mon pays, au bout de chaque appel à l’aide, y a du secours

Dans mon pays, y a des familles qui éclatent par-ci par-là

Dans mon pays, quand les yeux brillent, ça veut pas dire que c’est de joie

Dans mon pays, y a pas de guerre et puis y a pas d' bombardements

Mais mon pays, c' quand même sur Terre, pis bon, la Terre, c' pas l' firmament

Dans mon pays, y a l’horizon qui est juste un peu plus long qu’ailleurs

Dans mon pays, y a d' la passion et plein d' chanteuses et plein d' chanteurs

On est tous riches de ne pas se prendre au sérieux

Dans mon pays, sur un qui triche, y a mille bons cœurs respectueux

Dans mon pays, y a un drapeau qui ne s’arrête pas de fleurir

On est si bleus, on est si beaux que nul ne peut nous faire rougir

On voit si grand que l’Univers est notre Dieu

Dans mon pays, c’est important qu' le bout du monde soit heureux

Dans mon pays, y a des maisons où, comme ailleurs, y a d' la chamaille

Dans mon pays, y a des poupons nés dans la peur et sur la paille

Dans mon pays, y a d' l’injustice mais faut s' rappeler qu’y en a bien peu

Parce que mon pays, sur la liste des pays, c’est le plus bleu, le plus bleu

Dans mon pays, on parle français avec des perles d’anglicismes

Dans mon pays, c’est vrai, l’anglais déferle en nous avec délice

Y a qu'à s' parler pour se comprendre, c’est logique

De mon pays, on peut voler jusqu’en Irlande ou en Afrique

De mon pays, j’ai dû sortir pour réaliser à quel point

Ben, mon pays, c’est mon avenir, c’est mon début et c’est ma fin

Dans mon pays, on a des rêves parfois trop gros, jamais trop bleus

Dans mon pays, bien sûr, on crève parfois trop tôt, jamais trop vieux

Dans mon pays, l'érable pleure un petit sirop savoureux

Y a des valeurs bien implantées par nos aïeux

Les noms qu’on signe dans mon pays, on les souligne de trois bisous

Un peu comme aux États-Unis, mais les p’tites croix sont bien d' chez nous

Si vous venez dans mon pays

Vous en ressortirez tout bleu

Et puis malgré c 'que Madame dit

Nous, d' la visite, ben on en veut !

Pour un instant, j’ai oublié mon nom

Moi, mes souliers ont beaucoup voyagé

Moi, mes souliers ont beaucoup voyagé

Je reviendrai à Montréal

Je reviendrai à Montréal

Chanter comme une bête pour me garder vivante

C’est toi que j’aime

Chanter à tue-tête c' que j’avais dans l' ventre

Et les crapauds chantent la liberté

Mon pays, ce n’est pas un pays c’est l’hiver

Mon pays, ce n’est pas un pays

Pour un instant, j’ai oublié mon nom

C’t' à mon tour d’ouvrir la maison chez nous

Liberté

Aimons-nous quand même

Gens du pays, c’est votre tour de vous laisser parler d’amour

Gens du pays, c’est votre tour de vous laisser parler d’amour

J’aurais voulu être un artiste

C’est toi que j’aime

La vie en rose, je n’ai pas besoin de grand chose

Aimons-nous quand même

J’aurais voulu être un artiste

Chanter à tue-tête c' que j’avais dans l' ventre

Chanter comme une bête pour me garder vivante

Перевод песни

In my country there is a spring more beautiful than any other

In my country, ropes in the wind, there are plenty of children jumping

There are winters longer than summers are green

In my country summers die in mountains of colors

In my country, there is sun looking in the mirror

In my country, there are wonders of skating rinks on the lakes

There's space, enough to always get lost

In my country, after every cry for help, there is help

In my country, there are families breaking up here and there

In my country, when the eyes shine, it does not mean that it is joy

In my country there is no war and then there is no bombing

But my country, it's still on Earth, worse, the Earth, it's not the firmament

In my country, the horizon is just a little longer than elsewhere

In my country, there is passion and lots of singers and lots of singers

We're all rich for not taking ourselves seriously

In my country, on one who cheats, there are a thousand respectful good hearts

In my country there is a flag that keeps on flying

We're so blue, we're so beautiful that no one can make us blush

We see so big that the Universe is our God

In my country, it's important that the end of the world is happy

In my country, there are houses where, as elsewhere, there is bickering

In my country, there are babies born in fear and on straw

In my country, there is injustice but you have to remember that there is very little

Because my country, on the list of countries, it's the bluest, the bluest

In my country, we speak French with pearls of Anglicisms

In my country, it is true, English surges in us with delight

You just have to talk to understand each other, it's logical

From my country we can fly to Ireland or Africa

From my country, I had to go out to realize how

Well, my country is my future, it's my beginning and it's my end

In my country we have dreams sometimes too big, never too blue

In my country, of course, sometimes we die too soon, never too old

In my country, the maple cries a little tasty syrup

There are values ​​well implanted by our ancestors

The names we sign in my country, we underline them with three kisses

A bit like in the United States, but the little crosses are from here

If you come to my country

You'll come out all blue

And then despite what Madame says

We, the visit, well we want it!

For a moment I forgot my name

Me, my shoes have traveled a lot

Me, my shoes have traveled a lot

I will come back to Montreal

I will come back to Montreal

Sing like a beast to keep me alive

It's you that I love

Sing loudly what I had in my stomach

And the toads sing of freedom

My country, it's not a country, it's winter

My country is not a country

For a moment I forgot my name

It's my turn to open the house with us

Freedom

Do we still love

Locals, it's your turn to let you talk about love

Locals, it's your turn to let you talk about love

I wish I was an artist

It's you that I love

La vie en rose, I don't need much

Do we still love

I wish I was an artist

Sing loudly what I had in my stomach

Sing like a beast to keep me alive

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds