Below is the lyrics of the song L'étranger , artist - Léo Ferré with translation
Original text with translation
Léo Ferré
Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis?
ton père, ta mère,
ta sœur ou ton frère?
— Je n’ai ni père, ni mère, ni sœur, ni frère
— Tes amis?
— Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu'à ce jour
inconnu
— Ta patrie?
— J'ignore sous quelle latitude elle est située
— La beauté?
— Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle
— L'or?
— Je le hais comme vous haïssez Dieu
— Eh !
qu’aimes-tu donc, extraordinaire étranger?
— J'aime les nuages… les nuages qui passent… là-bas… là-bas…
les merveilleux nuages !
Who do you love best, enigmatic man, say?
your father, your mother,
your sister or your brother?
"I have no father, no mother, no sister, no brother
- Your friends?
"You are using a word whose meaning has stuck with me to this day.
unknown
"Your homeland?"
"I don't know at what latitude it is located."
- The beauty?
"I would gladly love her, goddess and immortal."
"Gold?"
"I hate him like you hate God."
"Hey!
what do you like, extraordinary stranger?
"I like clouds...passing clouds...over there...over there..."
wonderful clouds!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds