Léo Ferré
Оригинальный текст с переводом
Léo Ferré
Quand y a la mer et puis les chevaux
Qui font des tours comme au ciné
Mais qu' dans tes bras, c’est bien plus beau
Quand y a la mer et puis les chevaux
Quand la raison n’a plus raison
Et qu' nos yeux jouent à s' renverser
Et qu’on n' sait plus qui est l' patron
Quand la raison n’a plus raison
Quand on raterait la fin du monde
Et qu’on vendrait l'éternité
Pour cette éternelle seconde
Quand on raterait la fin du monde
Quand le diable nous voit pâlir
Quand y a plus moyen d' dessiner
La fleur d’amour qui va s’ouvrir
Quand le diable nous voit pâlir
Quand la machine a démarré
Quand on n' sait plus bien où l’on est
Et qu’on attend c' qui va s' passer
Je t’aime
Когда есть море, а потом лошади
Кто делает трюки, как в кино
Но то, что в твоих объятиях, намного красивее
Когда есть море, а потом лошади
Когда разум больше не прав
И наши глаза играют, переливаясь
И мы больше не знаем, кто здесь главный
Когда разум больше не прав
Когда мы скучаем по концу света
И мы продали бы вечность
За эту вечную секунду
Когда мы скучаем по концу света
Когда дьявол видит, как мы бледнеем
Когда больше нет возможности рисовать
Цветок любви, который раскроется
Когда дьявол видит, как мы бледнеем
Когда машина запустилась
Когда мы больше не знаем, где мы
И ждем что будет
Я тебя люблю
2006 •Léo Ferré
2020 •Léo Ferré
2015 •Léo Ferré
2010 •Léo Ferré
2017 •Léo Ferré
1986 •Léo Ferré
2014 •Léo Ferré
2009 •Léo Ferré
2009 •Léo Ferré
2009 •Léo Ferré
2015 •Léo Ferré
2021 •Léo Ferré
1986 •Léo Ferré
2009 •Léo Ferré
2010 •Léo Ferré
2021 •Léo Ferré
2021 •Léo Ferré
2021 •Léo Ferré
1986 •Léo Ferré
1986 •Léo Ferré
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды