Below is the lyrics of the song Karantina Embryo , artist - Kolera with translation
Original text with translation
Kolera
Hazretlerimin her sözü beynimde belirginleşti
Vurgunlari yorgun yemişti
Yolun Allah’la her saniye kesişti
Kafan secdeye kaç kere doğru niyetle erişti?
Serzenişti, işin işti
Annemin karnındaki embryo ezan sesleriyle gelişti (hop)
Eğitimleriniz akademikleşti
Yönetmenler yönetilmişti
Suçlular senaristleşti
Burunlar kokainleşti
Suna’nın serçeleri irkilmişti
Esen Güler erginleşti
Annem azbuçuk sakinleşti
Suratımın yarısı bergenleşti
En yakın dostum şu ve bu gibileşti
İğnenizle kalbimin plakları çizilmişti
İçim mişli
Geçmişli ay, yıl, gün, dak’ka ve saniyeler sidik yarışına girişti
Bu gözümden düşüp ölüp bitişti
Hızır'ım yardıma yetişti
Kokum amberleşti, yüzüm ekşimişti
Hayat alişverişti
Veriş aliş gelişti
Müzik bomçiki bomçikileşti
Proflar amatörleşti
Diliniz kekeledi kemkümleşti
Hayatının en az altı senesi çift dikişti
Ses telciklerim gerginleşti
Saf duru hâlin şirretleşti
Nereye gidiyoruz?
Hayat alişverişti
Veriş aliş gelişti
Müzik bomçiki bomçikileşti
Proflar amatörleşti
Diliniz kekeledi kemkümleşti
Hayatının en az altı senesi çift dikişti
Ses telciklerim gerginleşti
Saf duru hâlin şirretleşti
Hop, kal or’da!
Tabağımdakı erkek topkekleri kim yemişti?
Konuşma balonum iyice genleşti
Türkiye güzelim çirkinleşti
Tozlar toplanıp leblebileşti
İşin helali sütü ana memesinden emişti
İçinde hayrolan her işti
İlkokul kızları ojelenmişti
Acaba ne işti?
Mamalar dökülürken lekeler çamaşır suyu içmişti
Azgın yöre çocuğu töreyle kafayı yemişti
Delikanlı ibişle enseleşti
Yarışmalarınızda üç krodan biri seçilmişti
Bu nasil haysiyet ezişti?
Tanıdığım kadınların %70'i bitch’ti
Artı hiçtı, bu beni uçuruma kasıtlı itişti
Madamın sözleri şifreleşti
Gözler bedene fetişti
Fetish’in seti mütişti
Durum eşitleşti
Namuslu hayat deformeleşti
Dedikodular kulaklarla didişti
Bas geri frenlerim anileşti
Bedenim çizgi çizgi filmleşti
Pide arası bana bağıran eşekti
Kaprisleriniz egoistleşti
Ölümler esrarengizleşti
Tepkiler anileşti
Adilerin dillerine mani mi yerleşmişti?
İş ilani işleşti
Çiftler birleşti
Düşünceleriniz mistikleşti
Hayat alişverişti
Veriş aliş gelişti
Müzik bomçiki bomçikileşti
Proflar amatörleşti
Diliniz kekeledi kemkümleşti
Hayatının en az altı senesi çift dikişti
Ses telciklerim gerginleşti
Saf duru hâlin şirretleşti
Nereye gidiyoruz?
Hayat alişverişti
Veriş aliş gelişti
Müzik bomçiki bomçikileşti
Proflar amatörleşti
Diliniz kekeledi kemkümleşti
Hayatının en az altı senesi çift dikişti
Ses telciklerim gerginleşti
Saf duru hâlin şirretleşti
Hop, kal or’da!
Every word of my majesty became clear in my brain
He ate his accents tired
Your path crossed with Allah every second
How many times has your head reached prostration with the right intention?
It was reproached, it was your job
Embryo in my mother's womb developed with the sounds of prayer (hop)
Your education has become academic
The directors were directed
Criminals became scriptwriters
Noses got cocaine
Suna's sparrows were startled
Esen Güler has matured
My mom just calmed down
Half of my face is bergenized
My best friend has become like this and this
With your needle the plaques of my heart were scratched
I'm drunk
Past months, years, days, minutes and seconds entered a piss race
This fell out of my sight and died away
My Khidr came to help
My scent turned amber, my face turned sour
life was shopping
Business has improved
The music is boomchiki boomchiki
Profs became amateurs
Your tongue stuttered and thickened
At least six years of his life was double stitched
My vocal cords are tense
Your pure clear state has become sullen
Where are we going?
life was shopping
Business has improved
The music is boomchiki boomchiki
Profs became amateurs
Your tongue stuttered and thickened
At least six years of his life was double stitched
My vocal cords are tense
Your pure clear state has become sullen
Hop, stay on!
Who ate the man cupcakes on my plate?
My speech bubble got bigger
My beautiful Turkey has turned ugly
The dust was collected and turned into chickpeas
It's fair to say that she sucked the milk from her mother's breast.
It was every job that fascinated you
Primary school girls had nail polish
What was it?
Stains had been bleached when the food was spilled
Horny local boy was dutifully screwed
The boy got necked by the ibis
One of the three crowns was selected in your competitions
How was this dignity crushed?
70% of the women I knew were bitch
Plus it was nothing, that deliberately pushed me into the abyss
Madame's words are encrypted
Eyes fetishized the body
Fetish's set was awesome
Situation has leveled
Honorable life deformed
Rumors bickered with ears
My bass back brakes got quick
My body became cartoony
Pita break was the donkey shouting at me
Your whims have become egotistical
Deaths became mysterious
Reactions became instantaneous
Did the language of the common people get blocked?
Job posting completed
couples united
Your thoughts have become mystical
life was shopping
Business has improved
The music is boomchiki boomchiki
Profs became amateurs
Your tongue stuttered and thickened
At least six years of his life was double stitched
My vocal cords are tense
Your pure clear state has become sullen
Where are we going?
life was shopping
Business has improved
The music is boomchiki boomchiki
Profs became amateurs
Your tongue stuttered and thickened
At least six years of his life was double stitched
My vocal cords are tense
Your pure clear state has become sullen
Hop, stay on!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds