Jane Monheit
Оригинальный текст с переводом
Jane Monheit
No more blues, I’m going back home
No, no more blues, I promise no more to roam
Home is where the heart is
The funny part is my heart’s been right there all along
No more tears and no more sighs
And no more fears, I’ll say no more goodbyes
If travel beckons me, I swear I’m gonna refuse
I’m gonna settle down and there’ll be no more blues
Everyday while I am far away
My thoughts turn homeward, forever homeward
I’ve traveled 'round the world in search of happiness
But all the happiness I’ve found was in my hometown
No more blues, I’m going back home
No, no more dues, I’m through with all my wandering now
I’ll settle down and never roam and find a man and build a home
When we settle down, there’ll be no more blues
Nothing but happiness when we settle down, there’ll be no more blues
Everyday while I am far away
My thoughts turn homeward, forever homeward
I’ve traveled 'round the world in search of happiness
But all the happiness I’ve found was in my hometown
No more blues, I am going back home
No, no, no more dues, I’m through with all my wandering now
I’ll settle down and never roam and find a man and build me a home
When we settle down, there’ll be no more blues
When we settle down
When we settle down
When we settle down
There’ll be no more blues
There’ll be no more blues, blues
Хватит блюза, я возвращаюсь домой
Нет, больше никакой грусти, я обещаю больше не бродить
Дом там, где сердце
Самое смешное, что мое сердце всегда было рядом.
Нет больше слез и больше нет вздохов
И больше никаких страхов, я больше не буду прощаться
Если меня манит путешествие, клянусь, я откажусь
Я успокоюсь, и больше не будет грусти
Каждый день, пока я далеко
Мои мысли обращаются домой, навсегда домой
Я путешествовал по миру в поисках счастья
Но все счастье, которое я нашел, было в моем родном городе
Хватит блюза, я возвращаюсь домой
Нет, больше никаких взносов, я закончил все свои скитания
Я остепенюсь и никогда не буду бродить, найду мужчину и построю дом
Когда мы успокоимся, блюза больше не будет
Ничего, кроме счастья, когда мы успокоимся, больше не будет грусти
Каждый день, пока я далеко
Мои мысли обращаются домой, навсегда домой
Я путешествовал по миру в поисках счастья
Но все счастье, которое я нашел, было в моем родном городе
Хватит блюза, я возвращаюсь домой
Нет, нет, больше никаких взносов, я покончил со всеми своими скитаниями
Я остепенюсь и никогда не буду скитаться, найду мужчину и построю себе дом
Когда мы успокоимся, блюза больше не будет
Когда мы успокоимся
Когда мы успокоимся
Когда мы успокоимся
Больше не будет блюза
Больше не будет блюза, блюза
2005 •Jane Monheit
2006 •Jane Monheit
2005 •Jane Monheit
2006 •Jane Monheit
2002 •Jane Monheit
2009 •Jane Monheit
2015 •David Benoit, Jane Monheit
2005 •Jane Monheit
2006 •Jane Monheit, Sergio Mendes
2006 •Jane Monheit
2000 •Jane Monheit
2006 •Jane Monheit, Toots Thielemans
2001 •Jane Monheit
2005 •Jane Monheit
2000 •Jane Monheit
2006 •Jane Monheit
2000 •Jane Monheit
2006 •Jane Monheit
2000 •Jane Monheit
2000 •Jane Monheit
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды