Irma Kolassi, Jacqueline Bonneau, Анри Дюпарк
Оригинальный текст с переводом
Irma Kolassi, Jacqueline Bonneau, Анри Дюпарк
Étoile, dont la beauté luit
Comme un diamant dans la nuit
Regarde vers ma bien-aimée
Dont la paupière s’est fermée
Et fais descendre sur ses yeux
La bénédiction des cieux
Elle s’endort: par la fenêtre
En sa chambre heureuse pénètre;
Sur sa blancheur, comme un baiser
Viens jusqu'à l’aube te poser
Et que sa pensée alors rêve
D’un astre d’amour qui se lève
Звезда, чья красота сияет
Как бриллиант в ночи
Посмотри на мою возлюбленную
Чье веко закрыто
И обрушить на его глаза
Благословение Небес
Она засыпает: у окна
Войдите в ее счастливую комнату;
На ее белизне, как поцелуй
Приходи до рассвета и ложись
И пусть мысль его тогда приснится
восходящей звезды любви
2020 •Jessye Norman, Dalton Baldwin, Анри Дюпарк
2013 •Leopold Simoneau, Allan Rogers, Анри Дюпарк
1995 •Wolfgang Holzmair, Gérard Wyss, Анри Дюпарк
1985 •Elly Ameling, Rudolf Jansen, Анри Дюпарк
2004 •Sakuya Koda, Sakuya Koda, Chantal Matthieu, Chantal Matthieu
2013 •Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec
2012 •Dalton Baldwin, Анри Дюпарк
1993 •Martine Mahé, Vincent Le Texier, Noël Lee
2007 •Bernard Boucheix, Olivier Girod, Анри Дюпарк
2009 •Maciej Pikulski, Jose Van Dam, Анри Дюпарк
2017 •Richard Lewis, Geoffrey Parsons, Анри Дюпарк
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды