Below is the lyrics of the song Duparc: Romance de Mignon , artist - Elly Ameling, Rudolf Jansen, Анри Дюпарк with translation
Original text with translation
Elly Ameling, Rudolf Jansen, Анри Дюпарк
Le connais-tu, ce radieux pays
Où brille dans les branches d’or des fruits?
Un doux zéphir embaume l’air
Et le laurier s’unit au myrte vert
Le connais-tu, le connais-tu?
Là-bas, là-bas, mon bien-aimé
Courons porter nos pas
Le connais-tu, ce merveilleux séjour
Où tout me parle encor de notre amour?
Où chaque objet me dit avec douleur:
Qui t’a ravi ta joie et ton bonheur?
Le connais-tu, le connais-tu?
Là-bas, là-bas, mon bien-aimé
Courons porter nos pas
Do you know it, this radiant country
Where shines in the golden branches of fruit?
A sweet zephyr fills the air
And the laurel unites with the green myrtle
Do you know him, do you know him?
There, there, my beloved
Let's run to carry our steps
Do you know it, this wonderful stay
Where does everything still speak to me of our love?
Where each object says to me with pain:
Who robbed you of your joy and happiness?
Do you know him, do you know him?
There, there, my beloved
Let's run to carry our steps
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds