Waldemar Kmentt, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks & Rafael Kubelik, Waldemar Kmentt, Rafael Kubelik
Оригинальный текст с переводом
Waldemar Kmentt, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks & Rafael Kubelik, Waldemar Kmentt, Rafael Kubelik
Schon winkt der Wein im goldnen Pokale
Doch trinkt noch nicht, erst sing ich euch ein Lied!
Das Lied vom Kummer soll auflachend in die Seele euch klingen
Wenn der Kummer naht, liegen wüst die Gärten der Seele
Welkt hin und stirbt die Freude, der Gesang
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Herr dieses Hauses!
Dein Keller birgt die Fülle des goldenen Weins!
Hier, diese Laute nenn ich mein!
Die Laute schlagen und die Gläser leeren
Das sind die Dinge, die zusammenpassen
Ein voller Becher Weins zur rechten Zeit
Ist mehr wert als alle Reiche dieser Erde!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Das Firmament blaut ewig, und die Erde
Wird lange fest stehn und aufblühn im Lenz
Du aber, Mensch, wie lang lebst denn du?
Nicht hundert Jahre darfst du dich ergötzen
An all dem morschen Tande dieser Erde!
Seht dort hinab!
Im Mondschein auf den Gräbern
Hockt eine wild-gespenstische Gestalt —
Ein Aff ist’s!
Hört ihr, wie sein Heulen
Hinausgellt in den süßen Duft des Lebens!
Jetzt nehmt den Wein!
Jetzt ist es Zeit Genossen!
Leert eure goldnen Becher zu Grund!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Вино уже колышется в золотом кубке
Но пока не пей, сначала я тебе песенку спою!
Песня скорби должна звучать в душе смехом
Когда приближается печаль, сады души лежат пустынными
Вянут и умирают радость, песня
Темная жизнь, смерть
Хозяин этого дома!
В вашем погребе изобилие золотого вина!
Вот эту лютню я называю своей!
Ударь лютню и опустоши стаканы
Это вещи, которые идут вместе
Полная чаша вина в нужное время
Стоит больше, чем все царства этой земли!
Темная жизнь, смерть
Небосвод блюет вечно, а земля
Будет стоять долго и цвести в Ленце
А ты, мужик, сколько живешь?
Вы не должны радоваться сто лет
На всем гнилом танде этой земли!
Посмотри вниз!
В лунном свете на могилах
Приседает дикая и жуткая фигура —
Это обезьяна!
Ты слышишь, как его вой
Кричите в сладкий аромат жизни!
Теперь бери вино!
Пора товарищи!
Опорожните свои золотые кубки до земли!
Темная жизнь, смерть
2018 •Анна Нетребко, Rolando Villazon, Boaz Daniel
2008 •Bernard Haitink, Wolfgang Brendel, Brigitte Lindner
2020 •Thomas Hampson, Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein
2002 •Petra Berger, Густав Малер
2000 •Carlo Bergonzi, Orchestra del Teatro alla Scala di Milano, Rafael Kubelik
2011 •Edita Gruberova, Вольфганг Амадей Моцарт, Sinfonieorchester des Bayerischen Rundfunks
2020 •Thomas Hampson, Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein
2020 •Michael Schade, Wiener Philharmoniker, Пьер Булез
2010 •Kathleen Ferrier, Bruno Walter, Wiener Philharmoniker
2014 •Czech Philharmonic Orchestra, Густав Малер, Václav Neumann
2001 •Waldemar Kmentt, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks & Rafael Kubelik, Waldemar Kmentt, Rafael Kubelik
1951 •Julius Patzak, Wiener Philharmoniker, Bruno Walter
2002 •Yvonne Minton, Chicago Symphony Orchestra, Sir Georg Solti
2002 •Yvonne Minton, Chicago Symphony Orchestra, Sir Georg Solti
2013 •London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau
2013 •London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau
1992 •Daniel Barenboim, Chicago Symphony Orchestra, Siegfried Jerusalem
2017 •Royal Opera Chorus, Orchestra Of The Royal Opera House, Rafael Kubelik
2018 •Christa Ludwig, Густав Малер
2014 •Густав Малер
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды