Hugues Aufray
Оригинальный текст с переводом
Hugues Aufray
Que Dieu me garde et par saint Pierre
J’aimais la fille de la sorcière
Hé !
Si tu danses avec Lucy Fair
Ho !
Si tu danses avec Lucy Fair
Hé !
Si tu danses avec Lucy Fair
T’iras en enfer !
Sous la lune, près du pont de pierre
Elle allait à la rivière
Toute nue sur la fougère
Je l’ai couchée dans la clairière
J’ai tenu la nuit entière
La sauvage prisonnière
Et sous le voile de ses paupières
J’ai déchiffré son mystère
J’ai renié mes prières
Sur le lit de son sanctuaire
Elle a planté, la vipère
Dans mon cœur une fleur amère
Et depuis mon âme fière
Brûle au feu de sa chaumière
(Merci à Herbaut pour cettes paroles)
Боже, храни меня и Святого Петра
Я любил дочь ведьмы
Привет !
Если ты танцуешь с Люси Фэйр
Ой!
Если ты танцуешь с Люси Фэйр
Привет !
Если ты танцуешь с Люси Фэйр
Ты попадешь в ад!
Под луной, возле каменного моста
Она шла к реке
Все голые на папоротнике
Я положил ее на поляну
Я продержался всю ночь
Дикий заключенный
И под пеленой ее век
Я расшифровал его тайну
Я отверг свои молитвы
На кровати его святилища
Она посадила, гадюка
В моем сердце горький цветок
И от моей гордой души
Горит в огне своего коттеджа
(Спасибо Herbaut за эти тексты)
2015 •Les Marins D'Iroise, Hugues Aufray
2013 •Hugues Aufray
1966 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2014 •Hugues Aufray
2014 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
1992 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2010 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды