Hugues Aufray
Оригинальный текст с переводом
Hugues Aufray
À quoi ça sert de chercher à comprendre, pourquoi on dit ce qu’on dit
À quoi ça sert de chercher à comprendre, quand c’est fini c’est fini
Quand le soleil se lèvera demain, je serai déjà loin très loin
Il faut se quitter en chemin, n’y pense plus tout est bien
A quoi ça sert de chercher la lumière puisqu’il n’y a rien à voir
A quoi ça sert de chercher la lumière, je veux rester dans le noir
Tu peux toujours essayer de me dire ce que tu n’as jamais su me dire
Quand nous marchions main dans la main
Mais n’y pense plus tout est bien
Moi j’ai choisi la route solitaire, pareille à celle du vent
Moi j’ai choisi la route solitaire qui va là-bas loin devant
Mais je voudrais qu’on se quitte bons amis
Tu aurais pu faire mieux ma foi tant pis
Le temps qu’on a passé c'était pour rien mais n’y pense plus tout est bien
À quoi ça sert de verser tant de larmes, ce sont des larmes perdues
À quoi ça sert de verser tant de larmes, je ne t’entends déjà plus
Sur mon chemin mon souvenir m’attend
On m’avait dit de toi c’n’est qu’une enfant
J’allais perdre mon âme dans tes mains mais n’y pense plus tout est bien.
Какой смысл пытаться понять, почему мы говорим то, что говорим
Какой смысл пытаться понять, когда все кончено
Когда завтра взойдет солнце, я буду далеко-далеко
Нам пора уходить, не думай больше, все хорошо
Какой смысл искать свет, когда нечего видеть
Какой смысл искать свет, я хочу остаться в темноте
Вы всегда можете попытаться сказать мне то, что вы никогда не знали, как сказать мне.
Когда мы шли рука об руку
Но не думай больше об этом, все в порядке.
Я выбрал одинокую дорогу, как ветер
Я выбрал одинокую дорогу, ведущую далеко вперед
Но я хотел бы расстаться с хорошими друзьями
Вы могли бы сделать лучше, я считаю слишком плохо
Время, которое мы потратили, было зря, но не думай об этом больше, все в порядке.
Какой смысл проливать столько слез, это напрасные слезы
Какой смысл проливать столько слез, я тебя больше не слышу
В пути меня ждет память
Они сказали мне, что ты просто ребенок
Я собирался потерять свою душу в твоих руках, но не думай больше об этом, все в порядке.
2015 •Les Marins D'Iroise, Hugues Aufray
2013 •Hugues Aufray
1966 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2014 •Hugues Aufray
2014 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
1992 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2010 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды