MuzText
Тексты с переводом
Le Serpent - Hugues Aufray
С переводом

Le Serpent

Hugues Aufray

Альбом
Horizon
Год
2010
Язык
fr
Длительность
148860

Текст песни "Le Serpent"

Оригинальный текст с переводом

Le Serpent

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Ils étaient deux vivant comme des enfants

Libres, heureux, chantant sans souci

Tout allait bien lorsque malheureusement

Vint un serpent qui changea leur vie

Tirouli

Oui, vint un serpent qui changea leur vie

Ils étaient trois, et alors tout se gâta

Et tout cela à cause d’un serpent

Mais c’est pourtant à compter de ce jour-là

Qu’ils eurent des tas et des tas d’enfants

Tiroulant

Oui, qu’ils eurent des tas et des tas d’enfants

Ils étaient cent, des rouges, des noirs et des blancs

Sans oublier quelques jaunes aussi

Ils s’en allèrent à travers les océans

Ils inventèrent chacun leur pays

Tirouli

Ils inventèrent chacun leur pays

Ils étaient mille, des milliers et des millions

Cartaginois, iroquois, anglais

Tchécoslovaques, polonais, breton, lapons

Ils étaient frères, mais ils l’oubliaient

Tiroulait

Ils étaient frères, mais ils l’oubliaient

Et c’est comme ça qu’en jouant avec le feu

Ils ont fini par tout faire sauter

Et l’on s’est retrouvé tout seul tout les deux

Nous n’avons plus qu'à recommencer

Tiroulé

Nous n’avons plus qu'à recommencer

Mais la morale est très facile à tirer

Je te la donne instantanément

Ils ne faut ja- jamais jamais écouter

Ni les savants, ni les serpents

Tiroulant

Ni les savants, ni les serpents

Hey

Hey

Hey …

(Merci à nadine pour cettes paroles)

Перевод песни

Они были двумя, живущими как дети

Свободный, счастливый, поющий беззаботно

Все было хорошо, когда, к сожалению

Пришла змея, изменившая их жизнь

Тирули

Да, пришла змея, изменившая их жизнь

Их было трое, а потом все пошло не так

И все из-за змея

Но это все еще с того дня

Что у них было много-много детей

потянув

Да, что у них было много-много детей

Их было сто, красных, черных и белых

Не забывая и о желтых

Они прошли через океаны

Каждый из них изобрел свою страну

Тирули

Каждый из них изобрел свою страну

Их были тысячи, тысячи и миллионы

Картажский, ирокезский, английский

Чехословаки, поляки, бретонцы, лопари

Они были братьями, но они забыли об этом.

Тируле

Они были братьями, но они забыли об этом.

И вот как игра с огнем

В итоге они все взорвали

И мы оба оказались совсем одни

Нам просто нужно начать сначала

Тируле

Нам просто нужно начать сначала

Но мораль очень легко нарисовать

Я даю это вам немедленно

Они никогда не должны слушать

Ни ученые, ни змеи

потянув

Ни ученые, ни змеи

Привет

Привет

Привет…

(Спасибо Надин за эти тексты)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2010
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды