La Jeune Fille Et Le Commissaire - Hugues Aufray
С переводом

La Jeune Fille Et Le Commissaire - Hugues Aufray

  • Альбом: Adieu Monsieur Le Professeur

  • Year of release: 2010
  • Language: French
  • Duration: 3:13

Below is the lyrics of the song La Jeune Fille Et Le Commissaire , artist - Hugues Aufray with translation

Lyrics " La Jeune Fille Et Le Commissaire "

Original text with translation

La Jeune Fille Et Le Commissaire

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Il brouillasse, il se fait tard

Le café du vieux port

Tout à l’heure va fermer

Et là-bas, derrière le bar

Une fille, jeune encore

Termine sa journée

Un homme entre à cet instant

Et lui dit «Tu m’entends?

Je veux la vérité !»

Elle sert les derniers clients

Mais l’homme a dit «Petite

Dis-moi où est ton fiancé»

Il pleut et la rue est obscure

Elle marche vite et l’homme suit derrière

«Je ne sais rien, je vous le jure !

Ah, laissez-moi, Monsieur le Commissaire

Je vous en prie, je n’en peux plus»

L’homme a monté l’escalier

Il est entré chez elle

Il croit qu’elle va parler

«Parle, ou bien je te préviens

Je vais lâcher les chiens !

On va le retrouver !»

Il s’est assis sur le lit

Elle se serre contre lui

Et sanglote tout bas

«Je veux bien vous expliquer

Mais il faut me jurer

Que vous ne le tuerez pas

Venez demain soir à la gare

Je l’attendrai sur le quai de Paris

Il viendra à minuit un quart

Vous savez tout.

Voilà, je vous l’ai dit

Ne partez pas, je suis si seule»

La fille a défait sa robe

Et, nue, s’est allongée

Auprès du policier

La sirène d’un cargo

Lance un adieu sur l’eau

Et glisse dans la nuit

Il brouillasse, il va faire jour

Tandis qu’un homme fuit

Un flic fait l’amour

Перевод песни

It's foggy, it's getting late

The Old Port Cafe

Soon will close

And over there behind the bar

A girl, still young

End his day

A man enters at this moment

And said, "Do you hear me?

I want the truth !"

She serves the last customers

But the man said "Little

Tell me where your fiancé is"

It's raining and the street is dark

She walks fast and the man follows behind

"I don't know anything, I swear!

Ah, let me, Commissioner

Please, I can't take it anymore"

The man went up the stairs

He walked into her house

He thinks she's gonna talk

"Speak up, or else I'll warn you

I'll unleash the dogs!

We'll find him!"

He sat on the bed

She hugs him

And sob low

"I want to explain to you

But you have to swear to me

That you won't kill him

Come tomorrow night to the station

I will wait for him on the quai de Paris

He will come at a quarter past midnight

You know everything.

There I told you

Don't go, I'm so lonely"

The girl undid her dress

And, naked, lay down

From the policeman

The Mermaid of a Freighter

Say goodbye on the water

And slip into the night

It's foggy, it's going to be daylight

As a man flees

A cop makes love

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds