Hugues Aufray
Оригинальный текст с переводом
Hugues Aufray
Les enfants font une farandole
Et le vieux maitre est tout emu
Demain, il va quitter sa chere ecole
Sur cette estrade, il ne montera plus.
Adieu, Monsieur le Professeur
On ne vous oubliera jamais
Et tout au fond de notre coeur
Ces mots sont ecrits a la craie
Nous vous offrons ces quelques fleurs
Pour dire combien on vous aimait
On ne vous oubliera jamais
Adieu, Monsieur le Professeur
Une larme est tombee sur sa main
Seul dans la classe il s’est assis
Il en a vu defiler des gamins
Qu’il a aimes tout au long de sa vie.
Adieu, Monsieur le Professeur
On ne vous oubliera jamais
Et tout au fond de notre coeur
Ces mots sont ecrits a la craie
Nous vous offrons ces quelques fleurs
Pour dire combien on vous aimait
On ne vous oubliera jamais
Adieu, Monsieur le Professeur
De beaux prix sont remis aux eleves
Tous les discours sont termines
Sous le preau, l’assistance se leve
Une derniere fois, les enfants vont chanter.
Adieu, Monsieur le Professeur
On ne vous oubliera jamais
Et tout au fond de notre coeur
Ces mots sont ecrits a la craie
Nous vous offrons ces quelques fleurs
Pour dire combien on vous aimait
On ne vous oubliera jamais
Adieu, Monsieur le Professeur
Adieu, Monsieur le Professeur
On ne vous oubliera jamais
Et tout au fond de notre coeur
Ces mots sont ecrits a la craie
Дети делают фарандол
И старый хозяин весь тронут
Завтра он покинет свою дорогую школу
На этот помост он больше не взойдет.
Прощай, профессор
Тебя никогда не забудут
И глубоко в нашем сердце
Эти слова написаны мелом
Мы предлагаем вам эти несколько цветов
Чтобы сказать, как сильно мы тебя любили
Тебя никогда не забудут
Прощай, профессор
Слеза упала на ее руку
Один в классе он сидел
Он видел, как дети проходят мимо
которого он любил всю свою жизнь.
Прощай, профессор
Тебя никогда не забудут
И глубоко в нашем сердце
Эти слова написаны мелом
Мы предлагаем вам эти несколько цветов
Чтобы сказать, как сильно мы тебя любили
Тебя никогда не забудут
Прощай, профессор
Отличные призы вручаются студентам
Все выступления окончены
Под двором поднимается публика
В последний раз поют дети.
Прощай, профессор
Тебя никогда не забудут
И глубоко в нашем сердце
Эти слова написаны мелом
Мы предлагаем вам эти несколько цветов
Чтобы сказать, как сильно мы тебя любили
Тебя никогда не забудут
Прощай, профессор
Прощай, профессор
Тебя никогда не забудут
И глубоко в нашем сердце
Эти слова написаны мелом
2015 •Les Marins D'Iroise, Hugues Aufray
2013 •Hugues Aufray
1966 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2014 •Hugues Aufray
2014 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
1992 •Hugues Aufray
2020 •Hugues Aufray
2010 •Hugues Aufray
2011 •Hugues Aufray
2019 •Hugues Aufray
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды