Below is the lyrics of the song À bientôt nous deux , artist - Hugues Aufray with translation
Original text with translation
Hugues Aufray
Tu t’en vas ce matin
Et le long de ton chemin
La clairière, la rivière
T’ont dit: A bientôt nous deux
Tu t’en vas quelques jours
En attendant ton retour
Chaque rose, chaque chose
T’ont dit: A bientôt nous deux
Mais moi, mais moi
Moi seul qui n’ai rien dit
Crois-moi, crois-moi
Je le pensais aussi
Mon cœur tout bas chantait
Comme: A bientôt nous deux
Bien longtemps mon refrain
T’a suivi sur le chemin
Sa musique nostalgique disait:
A bientôt nous deux
Tu vois, tu vois
Il te parlait pour moi
Car moi, car moi
Je t’aimais trop pour ça
Ton départ n’est pas un adieu
A bientôt nous deux
Que la lune que la brume
Nos deux amis d’autrefois
Et la brise te redise pour moi:
A bientôt nous deux
Que la lune que la brume
Nos deux amis d’autrefois
Et la brise te redise pour moi
A bientôt nous deux
You're leaving this morning
And along your way
The clearing, the river
Said to you: See you soon, the two of us
You go away for a few days
Waiting for your return
Every rose, every thing
Said to you: See you soon, the two of us
But me, but me
I alone who said nothing
believe me, believe me
I thought so too
My heart was singing low
Like: See you soon both of us
For a long time my refrain
Followed you down the path
His nostalgic music said:
See you soon both of us
You see, you see
He spoke to you for me
Because me, because me
I loved you too much for that
Your leaving is not a goodbye
See you soon both of us
Than the moon than the mist
Our two old friends
And the breeze tells you again for me:
See you soon both of us
Than the moon than the mist
Our two old friends
And the breeze tells you again for me
See you soon both of us
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds