L'heure d'été - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles
С переводом

L'heure d'été - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles

Альбом
3ème temps
Год
2010
Язык
`French`
Длительность
213600

Below is the lyrics of the song L'heure d'été , artist - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles with translation

Lyrics " L'heure d'été "

Original text with translation

L'heure d'été

Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles

Оригинальный текст

Est-ce que c’est d’la patience ou est-ce qu’on sait faire le dos rond

Est-ce que c’est l’expérience que nous ont enseigné nos darrons

Et ce qu’on a tous compris c’est que la vie repose toujours sur l’enchainement

des opposés

Après chaque nuit il va faire jour

Partant de cette évidence d’une volonté naïveté

On sait qu’après chaque inquiétude viendra l’instant de sérénité

Comme si à l'échelle d’une vie les choses devaient s'équilibrer

Après l’orage les éclaircies aucun ciel ne reste encombré

Alors on s’est imprégné de cette capacité d’adaptation

Pour encaisser les coups on a su entrer en mode mission

On sait que les tunnels ont une fin dans chaque moment de lucidité

Et que nos efforts ne sont pas vains quand la vie passe à l’heure d'été

J’ai eu pas mal de patience et j’ai dû faire le dos rond

Pour traverser en silence toutes les journées peintes en marron

J’ai gardé l’envie de croire ou j’ai toujours cru à l’envie

J’ai refusé de concevoir un présent cruel à vie

Comme le destin doit être aidé j’ai avancé l’aiguille d’un tour

Je suis passé à l’heure d'été pour aller rejouer dans la cour

Comme le boxeur après le gong et le taulard après dix ans

Comme le civil après les bombes après la lutte on est vivants

Vivants pour sentir le soleil et la nuit tombe de plus en plus tard

Et ya d’la lumière de plus en plus longtemps dans nos espoirs

C’est vrai qu’on a passé l’hiver à donner des grands coups d'épée

Dorénavant la route est claire on est passé à l’heure d'été

Перевод песни

Is it patience or do we know how to hunker down

Is this the experience that our darrons have taught us

And what we all understood is that life is always about chaining

opposites

After every night it will be day

Starting from this evidence of a naive will

We know that after every worry will come the moment of serenity

As if on the scale of a lifetime things had to be balanced

After the storm the sunny spells no sky remains crowded

So we soaked up this adaptability

To take the hits we knew how to enter mission mode

We know that the tunnels have an end in every moment of lucidity

And our efforts are not in vain when life switches to daylight saving time

I had a lot of patience and I had to arch my back

To cross in silence all the days painted in brown

I kept the urge to believe or I always believed in the urge

I refused to conceive a cruel present for life

As fate must be aided I moved the needle one step further

I switched to daylight saving time to go play in the yard again

Like the boxer after the gong and the jailer after ten years

Like the civilian after the bombs after the fight we're alive

Alive to feel the sun and the night is falling later and later

And there's light longer and longer in our hopes

It's true that we spent the winter kicking the sword

Now the road is clear, we've switched to summer time

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds